< תהילים 9 >

למנצח על-מות לבן מזמור לדוד ב אודה יהוה בכל-לבי אספרה כל-נפלאותיך 1
En Psalm Davids, om den sköna, ungdomen, till att föresjunga. Jag tackar Herranom af allt hjerta, och förtäljer all din under.
אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון 2
Jag fröjdar mig, och är glad i dig; och lofvar ditt Namn, du Aldrahögste;
בשוב-אויבי אחור יכשלו ויאבדו מפניך 3
Att du mina ovänner tillbakadrifvit hafver; de äro fallne och förgångne för dig.
כי-עשית משפטי ודיני ישבת לכסא שופט צדק 4
Ty du drifver min rätt och min sak; du sitter på stolen en rätt domare.
גערת גוים אבדת רשע שמם מחית לעולם ועד 5
Du straffar Hedningarna, och förgör de ogudaktiga; deras namn utskrapar du till evig tid.
האויב תמו חרבות--לנצח וערים נתשת--אבד זכרם המה 6
Fiendernas svärd hafva en ända; städerna hafver du omstört; deras åminnelse är förgången med dem.
ויהוה לעולם ישב כונן למשפט כסאו 7
Men Herren blifver evinnerliga; sin stol hafver han beredt till doms.
והוא ישפט-תבל בצדק ידין לאמים במישרים 8
Och han skall döma jordenes krets rätt, och regera folket rättsinneliga.
ויהי יהוה משגב לדך משגב לעתות בצרה 9
Och Herren är dens fattigas beskärm; ett beskärm i nödene.
ויבטחו בך יודעי שמך כי לא-עזבת דרשיך יהוה 10
Derföre hoppas till dig de som ditt Namn känna; ty du förlåter icke dem som söka dig, Herre.
זמרו--ליהוה ישב ציון הגידו בעמים עלילותיו 11
Lofver Herran, den i Zion bor; förkunner ibland folken hans verk.
כי-דרש דמים אותם זכר לא-שכח צעקת עניים (ענוים) 12
Ty han kommer ihåg, och frågar efter deras blod; han förgäter icke de fattigas rop.
חננני יהוה--ראה עניי משנאי מרוממי משערי מות 13
Herre, var mig nådelig; se till mitt elände ibland ovänner, du som upphäfver mig utu dödsens portom;
למען אספרה כל-תהלתיך בשערי בת-ציון--אגילה בישועתך 14
På det jag skall förtälja all din pris uti dottrenes Zions portom; att jag öfver dina hjelp glad vara må.
טבעו גוים בשחת עשו ברשת-זו טמנו נלכדה רגלם 15
Hedningarna äro försänkte uti den grop, som de tillredt hade; deras fot är fången i nätet, som de uppställt hade.
נודע יהוה--משפט עשה בפעל כפיו נוקש רשע הגיון סלה 16
Så förnimmer man, att Herren skaffar rätt; den ogudaktige är besnärd uti sina händers verk, genom ordet. (Sela)
ישובו רשעים לשאולה כל-גוים שכחי אלהים (Sheol h7585) 17
Ack! att de ogudaktiga till helvetet vände vorde, och alle Hedningar, som Gud förgäta. (Sheol h7585)
כי לא לנצח ישכח אביון תקות ענוים (עניים) תאבד לעד 18
Ty han skall icke så allstinges förgäta den fattiga; och de eländas hopp skall icke förtappadt varda evinnerliga.
קומה יהוה אל-יעז אנוש ישפטו גוים על-פניך 19
Herre, statt upp, att menniskorna icke få öfverhandena; låt alla Hedningar för dig dömda varda.
שיתה יהוה מורה--להם ידעו גוים--אנוש המה סלה 20
Gif dem, Herre, en mästare, att Hedningarna måga förnimma att de menniskor äro. (Sela)

< תהילים 9 >