< תהילים 87 >

לבני-קרח מזמור שיר יסודתו בהררי-קדש 1
Faarfannaa Ilmaan Qooraahi. Hundeen magaalaa isaa tulluu qulqulluu irra jira.
אהב יהוה שערי ציון-- מכל משכנות יעקב 2
Waaqayyo iddoo jireenya Yaaqoob hunda caalaa, karrawwan Xiyoon jaallata.
נכבדות מדבר בך-- עיר האלהים סלה 3
Yaa magaalaa Waaqaa, waaʼee keetiif wanni kabajamaan akkana jedhamee ni dubbatama:
אזכיר רהב ובבל-- לידעי הנה פלשת וצר עם-כוש זה ילד-שם 4
“Ani Raʼaabii fi Baabilonin warra na beekan gidduutti maqaa nan dhaʼa; kunoo, Filisxeemii fi Xiiroos Itoophiyaa wajjin, ‘Namichi kun achitti dhalate’ jedhu.”
ולציון יאמר-- איש ואיש ילד-בה והוא יכוננה עליון 5
Dhugumaan waaʼee Xiyoon, “Inni kunii fi inni sun ishee keessatti dhalatan; Waaqni Waan Hunda Olii mataan isaa iyyuu ishee dhaaba” jedhama.
יהוה--יספר בכתוב עמים זה ילד-שם סלה 6
Waaqayyo yeroo saboota galmeessutti, “Namichi kun achitti dhalate” jedhee barreessa.
ושרים כחללים-- כל-מעיני בך 7
Warri faarfatanii fi warri meeshaa muuziiqaa taphatan, “Burqaan koo hundi si keessatti argama” jedhu.

< תהילים 87 >