< תהילים 86 >

תפלה לדוד הטה-יהוה אזנך ענני-- כי-עני ואביון אני 1
Ei bøn av David. Herre, bøyg ditt øyra, svara meg! for arm og fatig er eg.
שמרה נפשי כי-חסיד אני הושע עבדך אתה אלהי-- הבוטח אליך 2
Tak vare på mi sjæl, for eg er gudleg. Frels din tenar, du min Gud, han som lit på deg!
חנני אדני כי אליך אקרא כל-היום 3
Ver meg nådig, Herre! For til deg ropar eg heile dagen.
שמח נפש עבדך כי אליך אדני נפשי אשא 4
Gled din tenars sjæl! For til deg, Herre, lyfter eg mi sjæl.
כי-אתה אדני טוב וסלח ורב-חסד לכל-קראיך 5
For du, Herre, er god og viljug til forlating, og rik på miskunn for alle deim som kallar på deg.
האזינה יהוה תפלתי והקשיבה בקול תחנונותי 6
Herre, vend øyra til mi bøn, og merka på mi bønerøyst!
ביום צרתי אקראך כי תענני 7
Den dag eg er i naud, ropar eg på deg, for du svarar meg.
אין-כמוך באלהים אדני ואין כמעשיך 8
Ingen er som du millom gudarne, Herre, og ingi verk er som dine.
כל-גוים אשר עשית--יבואו וישתחוו לפניך אדני ויכבדו לשמך 9
Alle heidningar som du hev skapt, skal koma og tilbeda for di åsyn, Herre, og dei skal æra ditt namn.
כי-גדול אתה ועשה נפלאות אתה אלהים לבדך 10
For du er stor og gjer undergjerningar, du er Gud og ingen annan.
הורני יהוה דרכך-- אהלך באמתך יחד לבבי ליראה שמך 11
Lær meg, Herre, din veg, eg vil ferdast i di sanning; sameina mitt hjarta til å ottast ditt namn!
אודך אדני אלהי--בכל-לבבי ואכבדה שמך לעולם 12
Eg vil prisa deg, Herre min Gud, av alt mitt hjarta, og eg vil æra namnet ditt æveleg.
כי-חסדך גדול עלי והצלת נפשי משאול תחתיה (Sheol h7585) 13
For di miskunn er stor yver meg, og du hev frelst mi sjæl frå den djupe helheimen. (Sheol h7585)
אלהים זדים קמו-עלי ועדת עריצים בקשו נפשי ולא שמוך לנגדם 14
Gud, stormodige hev reist seg imot meg, og ein flokk av valdsmenner stend etter livet mitt, og dei hev ikkje deg for auga.
ואתה אדני אל-רחום וחנון ארך אפים ורב-חסד ואמת 15
Men du, Herre, er ein miskunnsam og nådig Gud, langmodig og rik på miskunn og truskap.
פנה אלי וחנני תנה-עזך לעבדך והושיעה לבן-אמתך 16
Vend deg til meg og ver meg nådig, gjev din tenar styrken din, og frels son åt di tenestkvinna!
עשה-עמי אות לטובה ויראו שנאי ויבשו-- כי-אתה יהוה עזרתני ונחמתני 17
Gjer eit teikn med meg til det gode, at dei som hatar meg, må sjå det og skjemmast, av di du, Herre, hev hjelpt meg og trøysta meg.

< תהילים 86 >