< תהילים 85 >
למנצח לבני-קרח מזמור ב רצית יהוה ארצך שבת שבות (שבית) יעקב | 1 |
Smilovao si se, Gospode, na zemlju svoju, povratio si roblje Jakovljevo.
נשאת עון עמך כסית כל-חטאתם סלה | 2 |
Prostio si nepravdu narodu svojemu, pokrio si sve grijehe njegove.
אספת כל-עברתך השיבות מחרון אפך | 3 |
Ustavio si svu jarost svoju, ublažio žestinu gnjeva svojega.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו | 4 |
Povrati nas, Bože spasitelju naš, prekini srdnju svoju na nas.
הלעולם תאנף-בנו תמשך אפך לדר ודר | 5 |
Zar æeš se dovijeka gnjeviti na nas, i protegnuti gnjev svoj od koljena na koljeno?
הלא-אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו-בך | 6 |
Zar se neæeš povratiti i oživiti nas, da bi se narod tvoj radovao o tebi?
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן-לנו | 7 |
Pokaži nam, Gospode, milost svoju, i pomoæ svoju daj nam.
אשמעה-- מה-ידבר האל יהוה כי ידבר שלום--אל-עמו ואל-חסידיו ואל-ישובו לכסלה | 8 |
Da poslušam što govori Gospod Bog. On izrièe mir narodu svojemu i svecima svojim, i onima koji se obraæaju srcem k njemu.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו | 9 |
Da, blizu je onijeh koji ga se boje pomoæ njegova, da bi naselio slavu u zemlji našoj!
חסד-ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו | 10 |
Milost i istina srešæe se, pravda i mir poljubiæe se.
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף | 11 |
Istina æe niknuti iz zemlje i pravda æe s neba priniknuti.
גם-יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה | 12 |
I Gospod æe dati dobro, i zemlja naša daæe plod svoj.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו | 13 |
Pravda æe pred njim iæi, i postaviæe na put stope svoje.