< תהילים 85 >

למנצח לבני-קרח מזמור ב רצית יהוה ארצך שבת שבות (שבית) יעקב 1
برای رهبر سرایندگان. مزمور پسران قورَح. ای خداوند، این سرزمین مورد لطف تو واقع شده است. تو بنی‌اسرائیل را از اسارت باز آورده‌ای.
נשאת עון עמך כסית כל-חטאתם סלה 2
خطای قوم خود را بخشیده‌ای؛ تمام گناهان ایشان را آمرزیده‌ای؛
אספת כל-עברתך השיבות מחרון אפך 3
خشم تو دیگر بر آنها افروخته نمی‌شود.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו 4
اکنون ای خدای نجات دهنده، ما را به سوی خود بازگردان و دیگر بر ما خشم نگیر.
הלעולם תאנף-בנו תמשך אפך לדר ודר 5
آیا تا به ابد بر ما خشمگین خواهی بود؟ آیا نسلهای آیندهٔ ما نیز مورد خشم تو قرار خواهند گرفت؟
הלא-אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו-בך 6
آیا به ما حیاتی تازه عطا نخواهی فرمود تا در حضور تو شادی کنیم؟
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן-לנו 7
خداوندا، محبت خود را به ما نشان ده، و نجات خود را به ما عنایت کن!
אשמעה-- מה-ידבר האל יהוה כי ידבר שלום--אל-עמו ואל-חסידיו ואל-ישובו לכסלה 8
هر آنچه که خداوند بفرماید من با جان و دل اطاعت خواهم کرد، زیرا او به ما که قوم خاص او هستیم، صلح و سلامتی خواهد بخشید، چنانچه به راه احمقانه و گناه‌آلود خود باز نگردیم.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו 9
به یقین، خدا کسانی را که او را احترام می‌کنند می‌رهاند؛ او شکوه و عظمت از دست رفتهٔ سرزمین ما را به ما باز خواهد گرداند.
חסד-ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו 10
محبت و وفاداری با هم ملاقات کرده‌اند؛ عدالت و صلح یکدیگر را بوسیده‌اند!
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף 11
راستی از زمین می‌روید و عدالت از آسمان به زمین نگاه می‌کند.
גם-יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה 12
خداوند به ما چیزهای نیکو خواهد بخشید و سرزمین ما، محصول فراوان خواهد داد.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו 13
عدالت پیشاپیش او حرکت خواهد کرد و راه را برای او آماده خواهد ساخت.

< תהילים 85 >