< תהילים 85 >
למנצח לבני-קרח מזמור ב רצית יהוה ארצך שבת שבות (שבית) יעקב | 1 |
Psalmus, in finem, filiis Core. Benedixisti Domine terram tuam: avertisti captivitatem Iacob.
נשאת עון עמך כסית כל-חטאתם סלה | 2 |
Remisisti iniquitatem plebis tuae: operuisti omnia peccata eorum.
אספת כל-עברתך השיבות מחרון אפך | 3 |
Mitigasti omnem iram tuam: avertisti ab ira indignationis tuae.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו | 4 |
Converte nos Deus salutaris noster: et averte iram tuam a nobis.
הלעולם תאנף-בנו תמשך אפך לדר ודר | 5 |
Numquid in aeternum irasceris nobis? aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
הלא-אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו-בך | 6 |
Deus tu conversus vivificabis nos: et plebs tua laetabitur in te.
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן-לנו | 7 |
Ostende nobis Domine misericordiam tuam: et salutare tuum da nobis.
אשמעה-- מה-ידבר האל יהוה כי ידבר שלום--אל-עמו ואל-חסידיו ואל-ישובו לכסלה | 8 |
Audiam quid loquatur in me Dominus Deus: quoniam loquetur pacem in plebem suam. Et super sanctos suos: et in eos, qui convertuntur ad cor.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו | 9 |
Verumtamen prope timentes eum salutare ipsius: ut inhabitet gloria in terra nostra.
חסד-ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו | 10 |
Misericordia, et veritas obviaverunt sibi: iustitia, et pax osculatae sunt.
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף | 11 |
Veritas de terra orta est: et iustitia de caelo prospexit.
גם-יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה | 12 |
Etenim Dominus dabit benignitatem: et terra nostra dabit fructum suum.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו | 13 |
Iustitia ante eum ambulabit: et ponet in via gressus suos.