< תהילים 85 >
למנצח לבני-קרח מזמור ב רצית יהוה ארצך שבת שבות (שבית) יעקב | 1 |
Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi. Herra, ennen sinä olit suosiollinen maallesi, sinä käänsit Jaakobin kohtalon.
נשאת עון עמך כסית כל-חטאתם סלה | 2 |
Sinä annoit anteeksi kansasi pahat teot ja peitit kaikki heidän syntinsä. (Sela)
אספת כל-עברתך השיבות מחרון אפך | 3 |
Sinä panit kaiken kiivastuksesi pois ja lauhduit vihasi hehkusta.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו | 4 |
Käänny taas meidän puoleemme, sinä pelastuksemme Jumala, älä ole enää tuimistunut meihin.
הלעולם תאנף-בנו תמשך אפך לדר ודר | 5 |
Oletko ainiaaksi vihastunut meihin, pidätkö vihaa suvusta sukuun?
הלא-אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו-בך | 6 |
Etkö virvoita meitä eloon jälleen, että sinun kansasi iloitsisi sinussa?
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן-לנו | 7 |
Herra, suo meidän nähdä sinun armosi, anna apusi meille.
אשמעה-- מה-ידבר האל יהוה כי ידבר שלום--אל-עמו ואל-חסידיו ואל-ישובו לכסלה | 8 |
Minä tahdon kuulla, mitä Jumala, Herra, puhuu: hän puhuu rauhaa kansallensa, hurskaillensa; älkööt he kääntykö jälleen tyhmyyteen.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו | 9 |
Totisesti, hänen apunsa on lähellä niitä, jotka häntä pelkäävät, ja niin meidän maassamme kunnia asuu.
חסד-ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו | 10 |
Armo ja totuus tapaavat toisensa täällä, vanhurskaus ja rauha antavat suuta toisillensa,
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף | 11 |
uskollisuus versoo maasta, ja vanhurskaus katsoo taivaasta.
גם-יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה | 12 |
Herra antaa meille kaikkea hyvää, ja meidän maamme antaa satonsa.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו | 13 |
Vanhurskaus käy hänen edellänsä ja seuraa hänen askeltensa jälkiä.