< תהילים 85 >
למנצח לבני-קרח מזמור ב רצית יהוה ארצך שבת שבות (שבית) יעקב | 1 |
To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. Lord, thou hast bene fauourable vnto thy land: thou hast brought againe the captiuitie of Iaakob.
נשאת עון עמך כסית כל-חטאתם סלה | 2 |
Thou hast forgiuen the iniquitie of thy people, and couered all their sinnes. (Selah)
אספת כל-עברתך השיבות מחרון אפך | 3 |
Thou hast withdrawen all thine anger, and hast turned backe from the fiercenes of thy wrath.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו | 4 |
Turne vs, O God of our saluation, and release thine anger toward vs.
הלעולם תאנף-בנו תמשך אפך לדר ודר | 5 |
Wilt thou be angry with vs for euer? and wilt thou prolong thy wrath from one generation to another?
הלא-אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו-בך | 6 |
Wilt thou not turne againe and quicken vs, that thy people may reioyce in thee?
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן-לנו | 7 |
Shew vs thy mercie, O Lord, and graunt vs thy saluation.
אשמעה-- מה-ידבר האל יהוה כי ידבר שלום--אל-עמו ואל-חסידיו ואל-ישובו לכסלה | 8 |
I will hearken what the Lord God will say: for he will speake peace vnto his people, and to his Saintes, that they turne not againe to follie.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו | 9 |
Surely his saluation is neere to them that feare him, that glory may dwell in our land.
חסד-ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו | 10 |
Mercie and trueth shall meete: righteousnes and peace shall kisse one another.
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף | 11 |
Trueth shall bud out of the earth, and righteousnes shall looke downe from heauen.
גם-יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה | 12 |
Yea, the Lord shall giue good things, and our land shall giue her increase.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו | 13 |
Righteousnesse shall go before him, and shall set her steps in the way.