< תהילים 85 >

למנצח לבני-קרח מזמור ב רצית יהוה ארצך שבת שבות (שבית) יעקב 1
Een psalm, voor den opperzangmeester, onder de kinderen van Korach. Gij zijt Uw lande gunstig geweest, HEERE! de gevangenis van Jakob hebt Gij gewend.
נשאת עון עמך כסית כל-חטאתם סלה 2
De misdaad Uws volks hebt Gij weggenomen; Gij hebt al hun zonden bedekt. (Sela)
אספת כל-עברתך השיבות מחרון אפך 3
Gij hebt weggenomen al Uw verbolgenheid; Gij hebt U gewend van de hittigheid Uws toorns.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו 4
Breng ons weder, o God onzes heils! en doe te niet Uw toornigheid over ons.
הלעולם תאנף-בנו תמשך אפך לדר ודר 5
Zult Gij eeuwiglijk tegen ons toornen? Zult Gij Uw toorn uitstrekken van geslacht tot geslacht?
הלא-אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו-בך 6
Zult Gij ons niet weder levend maken, opdat Uw volk zich in U verblijde?
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן-לנו 7
Toon ons Uw goedertierenheid, o HEERE, en geef ons Uw heil.
אשמעה-- מה-ידבר האל יהוה כי ידבר שלום--אל-עמו ואל-חסידיו ואל-ישובו לכסלה 8
Ik zal horen, wat God, de HEERE, spreken zal; want Hij zal tot Zijn volk en tot Zijn gunstgenoten van vrede spreken; maar dat zij niet weder tot dwaasheid keren.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו 9
Zekerlijk, Zijn heil is nabij degenen, die Hem vrezen, opdat in ons land eer wone.
חסד-ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו 10
De goedertierenheid en waarheid zullen elkander ontmoeten; de gerechtigheid en vrede zullen elkander kussen.
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף 11
De waarheid zal uit de aarde spruiten, en gerechtigheid zal van den hemel nederzien.
גם-יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה 12
Ook zal de HEERE het goede geven; en ons land zal zijn vrucht geven.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו 13
De gerechtigheid zal voor Zijn aangezicht henengaan, en Hij zal ze zetten op den weg Zijner voetstappen.

< תהילים 85 >