< תהילים 84 >

למנצח על-הגתית לבני-קרח מזמור ב מה-ידידות משכנותיך-- יהוה צבאות 1
¡Cuán queridas son tus tiendas, oh Señor de los ejércitos!
נכספה וגם-כלתה נפשי-- לחצרות יהוה לבי ובשרי-- ירננו אל אל-חי 2
La pasión del deseo de mi alma es para la casa del Señor; mi corazón y mi carne están clamando por el Dios viviente.
גם-צפור מצאה בית ודרור קן לה-- אשר-שתה אפרחיה את-מזבחותיך יהוה צבאות-- מלכי ואלהי 3
Los pajaritos tienen lugares para sí mismos, donde pueden poner sus crías, cerca de tus altares, oh Señor de los ejércitos, mi Rey y mi Dios.
אשרי יושבי ביתך-- עוד יהללוך סלה 4
Felices son aquellos cuyo lugar de descanso está en tu casa: sin cesar te alabarán. (Selah)
אשרי אדם עוז-לו בך מסלות בלבבם 5
Feliz es el hombre cuya fuerza está en ti; en cuyo corazón están los caminos de Sión.
עברי בעמק הבכא-- מעין ישיתוהו גם-ברכות יעטה מורה 6
Atravesando el valle de bálsamos, lo convierten en un lugar de manantiales; está cubierto de bendiciones por la lluvia temprana.
ילכו מחיל אל-חיל יראה אל-אלהים בציון 7
Van de fuerza en fortaleza; cada uno de ellos viene ante Dios en Sión.
יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה 8
Oh Señor Dios de los ejércitos, que mi oración venga a ti; escucha, oh Dios de Jacob. (Selah)
מגננו ראה אלהים והבט פני משיחך 9
Oh Dios, que tus ojos estén sobre aquel que es nuestro refugio, y deja que tu corazón se vuelva a tu rey.
כי טוב-יום בחצריך מאלף בחרתי--הסתופף בבית אלהי מדור באהלי-רשע 10
Porque un día en tu casa es mejor que mil. Es mejor ser guardián de la puerta en la casa de mi Dios que vivir en las tiendas del pecado.
כי שמש ומגן-- יהוה אלהים חן וכבוד יתן יהוה לא ימנע-טוב להלכים בתמים 11
El Señor Dios es nuestro sol y nuestra fuerza: el Señor dará la gracia y la gloria; él no apartará nada bueno de aquellos cuyos caminos son rectos.
יהוה צבאות-- אשרי אדם בטח בך 12
Oh Señor de ejércitos, feliz es el hombre cuya esperanza está en ti.

< תהילים 84 >