< תהילים 84 >

למנצח על-הגתית לבני-קרח מזמור ב מה-ידידות משכנותיך-- יהוה צבאות 1
For the chief musician; set to the Gittith style. A psalm of the sons of Korah. How lovely is the place where you live, Yahweh of hosts!
נכספה וגם-כלתה נפשי-- לחצרות יהוה לבי ובשרי-- ירננו אל אל-חי 2
I long for the courts of Yahweh, my desire for it has made me exhausted. My heart and all of my being call out to the living God.
גם-צפור מצאה בית ודרור קן לה-- אשר-שתה אפרחיה את-מזבחותיך יהוה צבאות-- מלכי ואלהי 3
Even the sparrow has found her a house and the swallow a nest for herself where she may lay her young near your altars, Yahweh of hosts, my King, and my God.
אשרי יושבי ביתך-- עוד יהללוך סלה 4
Blessed are they who live in your house; they praise you continually. (Selah)
אשרי אדם עוז-לו בך מסלות בלבבם 5
Blessed is the man whose strength is in you, in whose heart are the highways up to Zion.
עברי בעמק הבכא-- מעין ישיתוהו גם-ברכות יעטה מורה 6
Passing through the Valley of Tears, they find springs of water to drink. The early rains cover it with blessings.
ילכו מחיל אל-חיל יראה אל-אלהים בציון 7
They go from strength to strength; every one of them appears before God in Zion.
יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה 8
Yahweh God of hosts, hear my prayer; God of Jacob, listen to what I am saying! (Selah)
מגננו ראה אלהים והבט פני משיחך 9
God, watch over our shield; show concern for your anointed.
כי טוב-יום בחצריך מאלף בחרתי--הסתופף בבית אלהי מדור באהלי-רשע 10
For one day in your courts is better than a thousand elsewhere. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to live within the tents of the wicked.
כי שמש ומגן-- יהוה אלהים חן וכבוד יתן יהוה לא ימנע-טוב להלכים בתמים 11
For Yahweh God is our sun and shield; Yahweh will give grace and glory; he does not withhold any good thing from those who walk in integrity.
יהוה צבאות-- אשרי אדם בטח בך 12
Yahweh of hosts, blessed is the man who trusts in you.

< תהילים 84 >