< תהילים 83 >
שיר מזמור לאסף ב אלהים אל-דמי-לך אל-תחרש ואל-תשקט אל | 1 |
Ilaahow, shib ha odhan, Oo ha aamusin, afkana ha haysan, Ilaahow.
כי-הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש | 2 |
Waayo, bal eeg, cadaawayaashaadu way buuqaan, Oo kuwii ku nebcaana madaxay kor u qaadeen.
על-עמך יערימו סוד ויתיעצו על-צפוניך | 3 |
Dadkaagay xeelad ugu tashadaan, Oo waxay dhammaantood u arrinsadaan kuwaad qarisay.
אמרו--לכו ונכחידם מגוי ולא-יזכר שם-ישראל עוד | 4 |
Waxay isku yidhaahdeen, Kaalaya, aan baabbi'innee, yaanay mar dambe quruun ahaanine. Si aan magaca Israa'iil dib loogu soo xusuusan.
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו | 5 |
Waayo, iyagoo isku waafaqsan ayay ku arrinsadeen, Oo axdi kaa gees ah ayay isla dhigtaan,
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים | 6 |
Teendhooyinkii reer Edom iyo reer Ismaaciil, Iyo reer Moo'aab iyo reer Hagariim,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם-ישבי צור | 7 |
Reer Gebal iyo reer Cammoon iyo reer Camaaleq, Reer Falastiin iyo kuwii Turos degganaa,
גם-אשור נלוה עמם היו זרוע לבני-לוט סלה | 8 |
Oo xataa reer Ashuurna way ku darsameen, Oo waxay kaalmeeyeen ilma Luud. (Selaah)
עשה-להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון | 9 |
Iyaga ku samee wixii aad ku samaysay reer Midyaan, Iyo Siiseraa iyo Yaabiin markii ay ag joogeen Webi Qiishoon,
נשמדו בעין-דאר היו דמן לאדמה | 10 |
Waxay ku halligmeen Ceyn Door, Oo waxay dhulka u noqdeen digo.
שיתמו נדיבימו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל-נסיכימו | 11 |
Nimankooda gobta ah oo dhan waxaad ka dhigtaa sida Cooreeb iyo Se'eeb, Oo amiirradooda oo dhanna sida Sebah iyo Salmunnac,
אשר אמרו נירשה לנו-- את נאות אלהים | 12 |
Kuwaas oo isyidhi, War aan iska qaadanno oo hantinno Ilaah degmooyinkiisa.
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני-רוח | 13 |
Ilaahayow, iyaga ka dhig sida boodhka warwareega, Iyo sida xaab dabaysha ka horreeya,
כאש תבער-יער וכלהבה תלהט הרים | 14 |
Sida dabka duurka guba, Iyo sida ololka buuraha huriya,
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם | 15 |
Sidaasoo kale iyaga duufaankaaga ku eri, Hufadaadana ku cabsii.
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה | 16 |
Rabbiyow, wejigoodu wareer ha ka buuxsamo, Si ay magacaaga u doondoonaan.
יבשו ויבהלו עדי-עד ויחפרו ויאבדו | 17 |
Weligood ha ceeboobeen, hana baqeen, Ha wareereen, hana baabbe'een,
וידעו-- כי-אתה שמך יהוה לבדך עליון על-כל-הארץ | 18 |
Si ay u ogaadaan in adigoo magacaagu Ilaah yahay Aad tahay Ilaaha ugu sarreeya dunida oo dhan.