< תהילים 83 >

שיר מזמור לאסף ב אלהים אל-דמי-לך אל-תחרש ואל-תשקט אל 1
Ó Deus, não estejas em silêncio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus.
כי-הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש 2
Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te aborrecem levantaram a cabeça.
על-עמך יערימו סוד ויתיעצו על-צפוניך 3
Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultavam contra os teus escondidos.
אמרו--לכו ונכחידם מגוי ולא-יזכר שם-ישראל עוד 4
Disseram: Vinde, e desarreiguemo-los para que não sejam nação, nem haja mais memória do nome de Israel.
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו 5
Porque consultaram juntos e unânimes; eles se aliam contra ti:
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים 6
As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moab, e dos agarenos,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם-ישבי צור 7
De Gebal, e de Ammon, e de Amalek, de Palestina, com os moradores de Tiro.
גם-אשור נלוה עמם היו זרוע לבני-לוט סלה 8
Também Assyria se ajuntou com eles: foram ajudar aos filhos de Lot (Selah)
עשה-להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון 9
Faze-lhes como aos madianitas; como a Sisera, como a Jabin na ribeira de Kison.
נשמדו בעין-דאר היו דמן לאדמה 10
Os quais pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
שיתמו נדיבימו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל-נסיכימו 11
Faze aos seus nobres como a Oreb, e como a Zeeb e a todos os seus príncipes, como a Zebah e como a Zalmuna;
אשר אמרו נירשה לנו-- את נאות אלהים 12
Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני-רוח 13
Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
כאש תבער-יער וכלהבה תלהט הרים 14
Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם 15
Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה 16
Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
יבשו ויבהלו עדי-עד ויחפרו ויאבדו 17
Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam.
וידעו-- כי-אתה שמך יהוה לבדך עליון על-כל-הארץ 18
Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Jehovah, és o altíssimo sobre toda a terra.

< תהילים 83 >