< תהילים 83 >
שיר מזמור לאסף ב אלהים אל-דמי-לך אל-תחרש ואל-תשקט אל | 1 |
A Song; a Psalm of Asaph. O God, keep not silence; hold not thy peace, and be not still, O God:
כי-הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש | 2 |
For behold, thine enemies make a tumult; and they that hate thee lift up the head.
על-עמך יערימו סוד ויתיעצו על-צפוניך | 3 |
They take crafty counsel against thy people, and consult against thy hidden ones:
אמרו--לכו ונכחידם מגוי ולא-יזכר שם-ישראל עוד | 4 |
They say, Come, and let us cut them off from being a nation, and let the name of Israel be mentioned no more.
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו | 5 |
For they have consulted together with one heart: they have made an alliance together against thee.
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים | 6 |
The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagarites;
גבל ועמון ועמלק פלשת עם-ישבי צור | 7 |
Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia, with the inhabitants of Tyre;
גם-אשור נלוה עמם היו זרוע לבני-לוט סלה | 8 |
Asshur also is joined with them: they are an arm to the sons of Lot. (Selah)
עשה-להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון | 9 |
Do unto them as to Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the torrent of Kishon:
נשמדו בעין-דאר היו דמן לאדמה | 10 |
Who were destroyed at Endor; they became as dung for the ground.
שיתמו נדיבימו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל-נסיכימו | 11 |
Make their nobles as Oreb and as Zeeb; and all their chiefs as Zebah and as Zalmunna.
אשר אמרו נירשה לנו-- את נאות אלהים | 12 |
For they have said, Let us take to ourselves God's dwelling-places in possession.
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני-רוח | 13 |
O my God, make them like a whirling thing, like stubble before the wind.
כאש תבער-יער וכלהבה תלהט הרים | 14 |
As fire burneth a forest, and as the flame setteth the mountains on fire,
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם | 15 |
So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy whirlwind.
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה | 16 |
Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O Jehovah.
יבשו ויבהלו עדי-עד ויחפרו ויאבדו | 17 |
Let them be put to shame and be dismayed for ever, and let them be confounded and perish:
וידעו-- כי-אתה שמך יהוה לבדך עליון על-כל-הארץ | 18 |
That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, art the Most High over all the earth.