< תהילים 83 >

שיר מזמור לאסף ב אלהים אל-דמי-לך אל-תחרש ואל-תשקט אל 1
亚萨的诗歌。 神啊,求你不要静默! 神啊,求你不要闭口,也不要不作声!
כי-הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש 2
因为你的仇敌喧嚷, 恨你的抬起头来。
על-עמך יערימו סוד ויתיעצו על-צפוניך 3
他们同谋奸诈要害你的百姓, 彼此商议要害你所隐藏的人。
אמרו--לכו ונכחידם מגוי ולא-יזכר שם-ישראל עוד 4
他们说:来吧,我们将他们剪灭, 使他们不再成国! 使以色列的名不再被人记念!
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו 5
他们同心商议, 彼此结盟,要抵挡你,
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים 6
就是住帐棚的以东人和以实玛利人, 摩押和夏甲人,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם-ישבי צור 7
迦巴勒、亚扪, 和亚玛力、非利士并泰尔的居民。
גם-אשור נלוה עמם היו זרוע לבני-לוט סלה 8
亚述也与他们连合; 他们作罗得子孙的帮手。 (细拉)
עשה-להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון 9
求你待他们,如待米甸, 如在基顺河待西西拉和耶宾一样。
נשמדו בעין-דאר היו דמן לאדמה 10
他们在隐·多珥灭亡, 成了地上的粪土。
שיתמו נדיבימו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל-נסיכימו 11
求你叫他们的首领像俄立和西伊伯, 叫他们的王子都像西巴和撒慕拿。
אשר אמרו נירשה לנו-- את נאות אלהים 12
他们说:我们要得 神的住处, 作为自己的产业。
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני-רוח 13
我的 神啊,求你叫他们像旋风的尘土, 像风前的碎秸。
כאש תבער-יער וכלהבה תלהט הרים 14
火怎样焚烧树林, 火焰怎样烧着山岭,
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם 15
求你也照样用狂风追赶他们, 用暴雨恐吓他们。
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה 16
愿你使他们满面羞耻, 好叫他们寻求你—耶和华的名!
יבשו ויבהלו עדי-עד ויחפרו ויאבדו 17
愿他们永远羞愧惊惶! 愿他们惭愧灭亡!
וידעו-- כי-אתה שמך יהוה לבדך עליון על-כל-הארץ 18
使他们知道:惟独你— 名为耶和华的—是全地以上的至高者!

< תהילים 83 >