< תהילים 83 >

שיר מזמור לאסף ב אלהים אל-דמי-לך אל-תחרש ואל-תשקט אל 1
Nyimbo. Salimo la Asafu. Inu Mulungu musakhale chete; musangoti phee, Mulungu musangoti duu.
כי-הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש 2
Onani adani anu akuchita chiwawa, amene amadana nanu autsa mitu yawo.
על-עמך יערימו סוד ויתיעצו על-צפוניך 3
Mochenjera iwo akukambirana za chiwembu kutsutsana ndi anthu anu; Iwo akukonzekera kutsutsana ndi omwe mumawakonda.
אמרו--לכו ונכחידם מגוי ולא-יזכר שם-ישראל עוד 4
Iwo akunena kuti, “Bwerani” akutero, “Tiyeni tiwononge mtundu wonsewu kuti dzina la Israeli lisakumbukikenso.”
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו 5
Ndi mtima umodzi akukonzekera chiwembu; Iwo achita mgwirizano kutsutsana nanu:
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים 6
Matenti a Edomu ndi Aismaeli, Mowabu ndi Ahagiri,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם-ישבי צור 7
Agebala, Aamoni ndi Aamaleki, Afilisti, pamodzi ndi anthu a ku Turo.
גם-אשור נלוה עמם היו זרוע לבני-לוט סלה 8
Ngakhalenso Aasiriya aphatikizana nawo kupereka mphamvu kwa ana a Loti. (Sela)
עשה-להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון 9
Muwachitire zomwe munachitira Amidiyani, monga munachitira Sisera ndi Yabini ku mtsinje wa Kisoni.
נשמדו בעין-דאר היו דמן לאדמה 10
Amene anawonongedwa ku Endori ndi kukhala ngati zinyalala.
שיתמו נדיבימו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל-נסיכימו 11
Anthu awo otchuka muwachite zomwe munachita Orebu ndi Zeebu ana a mafumu muwachite zomwe munachita Zeba ndi Zalimuna,
אשר אמרו נירשה לנו-- את נאות אלהים 12
amene anati, “Tiyeni tilande dziko la msipu la Mulungu.”
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני-רוח 13
Muwasandutse fumbi lowuluka, Inu Mulungu wanga, ngati mankhusu owuluka ndi mphepo.
כאש תבער-יער וכלהבה תלהט הרים 14
Monga moto umatentha nkhalango, kapena malawi a moto kuyatsa phiri,
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם 15
kotero muwathamangitse ndi mphepo yamkuntho, ndi kuwachititsa mantha ndi namondwe.
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה 16
Muphimbe nkhope zawo ndi manyazi kuti adzafunefune dzina lanu Yehova.
יבשו ויבהלו עדי-עד ויחפרו ויאבדו 17
Achite manyazi ndi mantha nthawi zonse; awonongeke mwa manyazi.
וידעו-- כי-אתה שמך יהוה לבדך עליון על-כל-הארץ 18
Adziwe kuti Inu amene dzina lanu ndi Yehova, ndinu nokha Wammwambamwamba pa dziko lonse lapansi.

< תהילים 83 >