< תהילים 82 >
מזמור לאסף אלהים נצב בעדת-אל בקרב אלהים ישפט | 1 |
Ko e Saame ʻa ʻAsafi. ʻOku ʻafio ʻae ʻOtua ʻi he fakataha ʻoe kau mālohi; ʻoku ne fakamaau ʻi he lotolotonga ʻoe ngaahi ʻotua.
עד-מתי תשפטו-עול ופני רשעים תשאו-סלה | 2 |
“ʻE fēfē hono fuoloa mo hoʻomou fakamaau taʻetotonu, pea filifilimānako ki he kakai angahala?” (Sila)
שפטו-דל ויתום עני ורש הצדיקו | 3 |
“Fakamaau ʻae paea mo e tamai mate: fai angatonu ki he mamahi mo e masiva.
פלטו-דל ואביון מיד רשעים הצילו | 4 |
Fakahaofi ʻae masiva mo e paea: fakamoʻui ʻakinautolu mei he nima ʻoe kau angahala.”
לא ידעו ולא יבינו-- בחשכה יתהלכו ימוטו כל-מוסדי ארץ | 5 |
ʻOku ʻikai te nau ʻilo, pea ʻoku ʻikai te nau fie ʻilo; ʻoku nau ʻalu pē ʻi he poʻuli: kuo ueʻi ʻae ngaahi tuʻunga kotoa pē ʻo māmani.
אני-אמרתי אלהים אתם ובני עליון כלכם | 6 |
Naʻaku pehē, “Ko e ngaahi ʻotua ʻakimoutolu; pea ko e fānau ʻae Fungani Māʻolunga ʻakimoutolu kotoa pē.
אכן כאדם תמותון וכאחד השרים תפלו | 7 |
Ka temou mate ʻo hangē ko e kau tangata, pea tō ʻo hangē ko e tokotaha ʻoe houʻeiki.”
קומה אלהים שפטה הארץ כי-אתה תנחל בכל-הגוים | 8 |
Tuʻu hake, ʻE ʻOtua, fakamaau ʻa māmani: he te ke maʻu ʻae puleʻanga kotoa pē.