< תהילים 82 >
מזמור לאסף אלהים נצב בעדת-אל בקרב אלהים ישפט | 1 |
Dios está en la reunión de Dios; él está juzgando entre los dioses.
עד-מתי תשפטו-עול ופני רשעים תשאו-סלה | 2 |
¿Hasta cuándo vas a juzgar falsamente, teniendo respeto por las personas de los malhechores? (Selah)
שפטו-דל ויתום עני ורש הצדיקו | 3 |
Defiende la causa de los pobres y los hijos sin padres; deja que aquellos que están atribulados y en necesidad tengan sus derechos.
פלטו-דל ואביון מיד רשעים הצילו | 4 |
Sé el salvador de los pobres y de los que no tienen nada: librarlos de la mano de los malhechores.
לא ידעו ולא יבינו-- בחשכה יתהלכו ימוטו כל-מוסדי ארץ | 5 |
Ellos no tienen conocimiento o sentido; van en la oscuridad: todas las bases de la tierra se mueven.
אני-אמרתי אלהים אתם ובני עליון כלכם | 6 |
Dije: Ustedes son dioses; todos ustedes son los hijos del Altísimo:
אכן כאדם תמותון וכאחד השרים תפלו | 7 |
Pero morirás como hombres, y caerás como cualquier gobernante de la tierra.
קומה אלהים שפטה הארץ כי-אתה תנחל בכל-הגוים | 8 |
Levántate! Oh Dios, ven como juez de la tierra; porque todas las naciones son tu herencia.