< תהילים 81 >
למנצח על-הגתית לאסף ב הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב | 1 |
Kumqondisi wokuhlabela. Ngendlela yegithithi. Elika-Asafi Hlabelelani ngentokozo kuNkulunkulu ongamandla ethu; memezani kakhulu kuNkulunkulu kaJakhobe!
שאו-זמרה ותנו-תף כנור נעים עם-נבל | 2 |
Qalisani ukuhlabela, tshayani isigubhu, khalisani ichacho elimnandi lomhubhe.
תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו | 3 |
Khalisani uphondo lwenqama ekuThwaseni kweNyanga, lalapho inyanga isigcwele, ngelanga lomkhosi;
כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב | 4 |
lesi yisimemezelo sika-Israyeli, umthetho kaNkulunkulu kaJakhobe.
עדות ביהוסף שמו-- בצאתו על-ארץ מצרים שפת לא-ידעתי אשמע | 5 |
Wakumisa njengesimiso kuJosefa lapho aphuma wavukela ilizwe leGibhithe, lapho ezwa khona ulimi esasingaluzwa. Ngezwa ilizwi engingalaziyo lisithi:
הסירותי מסבל שכמו כפיו מדוד תעברנה | 6 |
“Ngawethula umthwalo emahlombe abo; izandla zabo zakhululwa engcebethwini.
בצרה קראת ואחלצך אענך בסתר רעם אבחנך על-מי מריבה סלה | 7 |
Ekuhluphekeni kwenu lamemeza mina ngalikhulula. Ngaliphendula ngiphakathi komdumo weyezi; ngalilinga emanzini aseMeribha.
שמע עמי ואעידה בך ישראל אם-תשמע-לי | 8 |
Zwanini, awu bantu bami, mina ngizalixwayisa aluba lingangilalela, Oh Israyeli!
לא-יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר | 9 |
Lingabi lonkulunkulu wezizweni phakathi kwenu; lingabokhothamela unkulunkulu ongaziwayo.
אנכי יהוה אלהיך-- המעלך מארץ מצרים הרחב-פיך ואמלאהו | 10 |
NginguThixo uNkulunkulu wenu, owalikhuphayo eGibhithe. Vulani kakhulu umlomo wenu ngizawugcwalisa.
ולא-שמע עמי לקולי וישראל לא-אבה לי | 11 |
Kodwa abantu bami kabangilalelanga; u-Israyeli wala ukungithobela.
ואשלחהו בשרירות לבם ילכו במועצותיהם | 12 |
Ngakho ngasengibayekela ngezinhliziyo zabo zobuqholo ukuthi balandele lokho abakufunayo.
לו--עמי שמע לי ישראל בדרכי יהלכו | 13 |
Aluba abantu bami bengangilalela, aluba u-Israyeli engalandela izindlela zami,
כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשיב ידי | 14 |
masinyane nje ngingazibhuqa izitha zabo ngiphakamisele isandla sami ezitheni zabo!
משנאי יהוה יכחשו-לו ויהי עתם לעולם | 15 |
Labo abamzondayo uThixo bangatshotshobala phambi kwakhe, kuthi isijeziso sabo sibe ngesaphakade.
ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבש אשביעך | 16 |
Kodwa lina lingaphiwa ingqoloyi enhle kakhulu; ngilisuthise ngoluju oluphuma edwaleni.”