< תהילים 81 >
למנצח על-הגתית לאסף ב הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב | 1 |
Auf den Siegesspender, beim Kelternfest, von Asaph. Zujubelt unserer Stärke: Gott! Jauchzt Jakobs Gott.
שאו-זמרה ותנו-תף כנור נעים עם-נבל | 2 |
Erschallen lasset Pauken und Gesang, klangvolle Zithern samt den Harfen!
תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו | 3 |
Am Neumond schmettert in das Horn, am Vollmond zu der Feier unsres Festes!
כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב | 4 |
Denn Satzung ist's für Israel, für Jakobs Zelte ein Gesetz.
עדות ביהוסף שמו-- בצאתו על-ארץ מצרים שפת לא-ידעתי אשמע | 5 |
In Joseph macht er's zum Gebrauch. Bei seinem Feldzug nach Ägypten hört ich Worte, wie ich sie nie erfahren:
הסירותי מסבל שכמו כפיו מדוד תעברנה | 6 |
"Von seiner Schulter habe ich die Last genommen; des Lastkorbs ledig wurden seine Hände.
בצרה קראת ואחלצך אענך בסתר רעם אבחנך על-מי מריבה סלה | 7 |
Du riefst in Not, und ich befreite dich und hörte in der Donnerhülle dich und prüfte dich am Haderwasser." (Sela)
שמע עמי ואעידה בך ישראל אם-תשמע-לי | 8 |
"Mein Volk! Horch auf! Ich mahne dich. Gehorchst du mir, mein Israel, in folgendem:
לא-יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר | 9 |
Kein fremder Gott sei je bei dir! Du darfst nicht einen Auslandsgott anbeten.
אנכי יהוה אלהיך-- המעלך מארץ מצרים הרחב-פיך ואמלאהו | 10 |
Ich bin dein Gott, der Herr, der aus Ägypterlande dich geführt, dann öffne deinen Mund, daß ich ihn fülle!
ולא-שמע עמי לקולי וישראל לא-אבה לי | 11 |
Doch hört mein Volk auf meine Stimme nicht, und ist mir Israel nicht willig,
ואשלחהו בשרירות לבם ילכו במועצותיהם | 12 |
dann laß ich sie in ihrem Starrsinn nach ihrer Willkür wandeln.
לו--עמי שמע לי ישראל בדרכי יהלכו | 13 |
Ach, möchte mir mein Volk gehorchen und Israel in meinen Wegen wandeln!
כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשיב ידי | 14 |
Wie wollte bald ich ihre Feinde beugen und meine Hand an ihre Gegner wieder legen."
משנאי יהוה יכחשו-לו ויהי עתם לעולם | 15 |
Des Herren Hasser müßten sich auf seine Seite schlagen, und ihr Verhängnis währte ewig!
ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבש אשביעך | 16 |
Er würde es mit feinstem Weizen speisen. "Mit Honig aus dem Felsen würde ich dich sättigen."