< תהילים 81 >
למנצח על-הגתית לאסף ב הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב | 1 |
To the chief music-maker; put to the Gittith. Of Asaph. Make a song to God our strength: make a glad cry to the God of Jacob.
שאו-זמרה ותנו-תף כנור נעים עם-נבל | 2 |
Take up the melody, playing on an instrument of music, even on corded instruments.
תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו | 3 |
Let the horn be sounded in the time of the new moon, at the full moon, on our holy feast-day:
כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב | 4 |
For this is a rule for Israel, and a law of the God of Jacob.
עדות ביהוסף שמו-- בצאתו על-ארץ מצרים שפת לא-ידעתי אשמע | 5 |
He gave it to Joseph as a witness, when he went out over the land of Egypt; then the words of a strange tongue were sounding in my ears.
הסירותי מסבל שכמו כפיו מדוד תעברנה | 6 |
I took the weight from his back; his hands were made free from the baskets.
בצרה קראת ואחלצך אענך בסתר רעם אבחנך על-מי מריבה סלה | 7 |
You gave a cry in your trouble, and I made you free; I gave you an answer in the secret place of the thunder; I put you to the test at the waters of Meribah. (Selah)
שמע עמי ואעידה בך ישראל אם-תשמע-לי | 8 |
Give ear, O my people, and I will give you my word, O Israel, if you will only do as I say!
לא-יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר | 9 |
There is to be no strange god among you; you are not to give worship to any other god.
אנכי יהוה אלהיך-- המעלך מארץ מצרים הרחב-פיך ואמלאהו | 10 |
I am the Lord your God, who took you up from the land of Egypt: let your mouth be open wide, so that I may give you food.
ולא-שמע עמי לקולי וישראל לא-אבה לי | 11 |
But my people did not give ear to my voice; Israel would have nothing to do with me.
ואשלחהו בשרירות לבם ילכו במועצותיהם | 12 |
So I gave them up to the desires of their hearts; that they might go after their evil purposes.
לו--עמי שמע לי ישראל בדרכי יהלכו | 13 |
If only my people would give ear to me, walking in my ways!
כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשיב ידי | 14 |
I would quickly overcome their haters: my hand would be turned against those who make war on them.
משנאי יהוה יכחשו-לו ויהי עתם לעולם | 15 |
The haters of the Lord would be broken, and their destruction would be eternal.
ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבש אשביעך | 16 |
I would give them the best grain for food; you would be full of honey from the rock.