< תהילים 8 >

למנצח על-הגתית מזמור לדוד ב יהוה אדנינו-- מה-אדיר שמך בכל-הארץ אשר תנה הודך על-השמים 1
Hina Gode! Ninia Hina Gode! Osobo bagade fifi asi gala huluane da Dia gasa bagade hou ba: lala. Dima nodosu hou da heda: le, muagadodafa amoga doaga: sa.
מפי עוללים וינקים-- יסדת-עז למען צורריך להשבית אויב ומתנקם 2
Mano amola mano dudubu da Dima nodosu gesami hea: sa. Dima ha lai da Di wadela: mu da hamedei. Di da Dima ha lai dunu amo ilia Dima doagala: mu logo hedofasa.
כי-אראה שמיך מעשה אצבעתיך-- ירח וכוכבים אשר כוננתה 3
Di da mu hahamoi dagoi amola oubi amola gasumuni huluane, Di da ilia sogebi amoga bugisi. Amo liligi huluane na ba: sea, na bagadewane agoane dadawa: sa,
מה-אנוש כי-תזכרנו ובן-אדם כי תפקדנו 4
osobo bagade dunu da hamedei liligi agoane gala. Amaiba: le, Di, Hina Gode, da abuliba: le osobo bagade dunuma bagadewane dadawa: sala: ? Abuliba: le, Di da osobo bagade dunu asigiwane ouligisala: ?
ותחסרהו מעט מאלהים וכבוד והדר תעטרהו 5
Be Di da osobo bagade dunu amo gaguia gadole, ilia da Di hagudu fawane esaloma: ne hamoi. Di da osobo bagade dunu ilima hadigi hou i dagoi. Amola, Di da eno liligi huluane da ilima nodoma: ne, Di da osobo bagade dunu gaguia gadoi.
תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת-רגליו 6
Dia da osobo bagade dunu ilia da liligi huluane Dia hamoi amo ouligima: ne ilegei dagoi.
צנה ואלפים כלם וגם בהמות שדי 7
Dia da osobo bagade dunu ilia da sibi, bulamagau, sigua ohe huluane, sio fi, menabo fi amola hano ganodini fi huluane amo huluane ouligima: ne ilegei dagoi.
צפור שמים ודגי הים עבר ארחות ימים 8
יהוה אדנינו מה-אדיר שמך בכל-הארץ 9
Hina Gode! Ninia Hina Gode! Dia gasa bagade hou da osobo bagade huluane ganodini ba: lala.

< תהילים 8 >