< תהילים 77 >

למנצח על-ידיתון (ידותון) לאסף מזמור ב קולי אל-אלהים ואצעקה קולי אל-אלהים והאזין אלי 1
Для дириґента хору. Для Єдуту́на. Псалом Асафів. Мій голос до Бога, — й я кли́кати буду, мій голос до Бога, — й почує мене!
ביום צרתי אדני דרשתי ידי לילה נגרה--ולא תפוג מאנה הנחם נפשי 2
В день недолі моєї шукаю я Господа, до Нього рука моя ви́тягнена вночі й не зомлі́є, не хоче душа моя бути поті́шена:
אזכרה אלהים ואהמיה אשיחה ותתעטף רוחי סלה 3
згадаю про Бога й зідха́ю, розважа́ю — й мій дух омліва́є! (Се́ла)
אחזת שמרות עיני נפעמתי ולא אדבר 4
Ти де́ржиш пові́ки оче́й моїх, я побитий і не говорю́.
חשבתי ימים מקדם-- שנות עולמים 5
Пригадую я про дні давні, про роки відві́чні,
אזכרה נגינתי בלילה עם-לבבי אשיחה ויחפש רוחי 6
свою пісню вночі я прига́дую, говорю́ з своїм серцем, а мій дух розважа́є:
הלעולמים יזנח אדני ולא-יסיף לרצות עוד 7
Чи навіки покине Господь, і вже більш не вподо́бає?
האפס לנצח חסדו גמר אמר לדר ודר 8
Чи навіки спини́лася милість Його́? Чи скінчи́лося слово Його в рід і рід?
השכח חנות אל אם-קפץ באף רחמיו סלה 9
Чи Бог ми́лувати позабу́в? Чи гнівом замкнув Він Своє милосе́рдя? (Се́ла)
ואמר חלותי היא-- שנות ימין עליון 10
І промовив був я: „То стражда́ння моє — переміна прави́ці Всевишнього“.
אזכיר (אזכור) מעללי-יה כי-אזכרה מקדם פלאך 11
Пригада́ю я вчинки Господні, як чудо Твоє я згадаю відда́вна,
והגיתי בכל-פעלך ובעלילותיך אשיחה 12
і буду я ду́мати про кожен Твій чин, і про вчинки Твої опові́м!
אלהים בקדש דרכך מי-אל גדול כאלהים 13
Боже, — святая доро́га Твоя, котри́й бог великий, як Бог наш?
אתה האל עשה פלא הודעת בעמים עזך 14
Ти Той Бог, що чу́да вчиняє, Ти ви́явив силу Свою між наро́дами,
גאלת בזרוע עמך בני-יעקב ויוסף סלה 15
Ти ви́зволив люд Свій раме́ном, — синів Якова й Йо́сипа! (Се́ла)
ראוך מים אלהים--ראוך מים יחילו אף ירגזו תהמות 16
Тебе бачили води, о Боже, Тебе бачили во́ди — й тремтіли, затряслися й безо́дні.
זרמו מים עבות--קול נתנו שחקים אף-חצציך יתהלכו 17
Лила́ся струмко́м вода з хмар, тучі ви́дали грім, тако́ж там і сям Твої стрі́ли літали.
קול רעמך בגלגל--האירו ברקים תבל רגזה ותרעש הארץ 18
Гуркіт грому Твого на небесному колі, й блискавки́ освіти́ли вселе́нну, тремті́ла й трясла́ся земля!
בים דרכך--ושביליך (ושבילך) במים רבים ועקבותיך לא נדעו 19
Через море доро́га Твоя, а сте́жка Твоя — через во́ди великі, і не видно було́ Твоїх стіп.
נחית כצאן עמך-- ביד-משה ואהרן 20
Ти прова́див наро́д Свій, немов ту ота́ру, рукою Мойсея та Ааро́на.

< תהילים 77 >