< תהילים 76 >

למנצח בנגינת מזמור לאסף שיר ב נודע ביהודה אלהים בישראל גדול שמו 1
MATUNGO si Yuus esta guiya Juda: y naanña manadangculo guiya Israel.
ויהי בשלם סוכו ומעונתו בציון 2
Yya Salem nae gaegue y tabetnacoluña, ya y sagaña gaegue guiya Sion.
שמה שבר רשפי-קשת מגן וחרב ומלחמה סלה 3
Ayo nae jayamag sija y flechan y atcos; yan y patang yan y espada, yan y guera. (Sila)
נאור אתה אדיר-- מהררי-טרף 4
Malagjao yan magas jao mas qui y tadong na jalomtano.
אשתוללו אבירי לב-- נמו שנתם ולא-מצאו כל-אנשי-חיל ידיהם 5
Ya y manmajetog na corason manmayulang manafanaelaye; esta jamaego y minaegoñija; ya taya ni un taotao ni y gaeninasiña jasoda y canaeñija.
מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס 6
Pot y chinemamo, O Yuus Jacob, todo careta yan y cabayo manmayute gui minaego y finatae.
אתה נורא אתה--ומי-יעמד לפניך מאז אפך 7
Jago, junggan jago, para unamaañao: ya jaye siña tumogue gui menamo yan lalalojao?
משמים השמעת דין ארץ יראה ושקטה 8
Jago munamajungog y sentensia guinin y langet; ya y tano manmaañao, ya manmamatquilo.
בקום-למשפט אלהים-- להושיע כל-ענוי-ארץ סלה 9
Anae si Yuus jacajulo gui juisio, para usatba todo y manmanso gui tano. (Sila)
כי-חמת אדם תודך שארית חמת תחגר 10
Magajet na y binibon y taotao uinalabajao: yan y seblan y binibo, jago sumoma.
נדרו ושלמו ליהוה אלהיכם כל-סביביו--יבילו שי למורא 11
Promete ya inapase si Jeova ni y Yuusmiyo: todo ayo y mangaegue gui oriyaña manmañuñule ninae para güiya ni y namaañao.
יבצר רוח נגידים נורא למלכי-ארץ 12
Güiya munamautut y espiriton y prinsipe sija: sa güiya y namaañao para y ray sija gui tano.

< תהילים 76 >