< תהילים 74 >

משכיל לאסף למה אלהים זנחת לנצח יעשן אפך בצאן מרעיתך 1
Зашто се, Боже, срдиш на нас дуго; дими се гнев Твој на овце паше Твоје?
זכר עדתך קנית קדם-- גאלת שבט נחלתך הר-ציון זה שכנת בו 2
Опомени се сабора свог, који си стекао од старине, искупио себи у наследну државу, горе Сиона, на којој си се населио.
הרימה פעמיך למשאות נצח כל-הרע אויב בקדש 3
Подигни стопе своје на старе развалине: све је разрушио непријатељ у светињи.
שאגו צרריך בקרב מועדך שמו אותתם אתות 4
Ричу непријатељи Твоји на месту сабора Твојих, своје обичаје постављају место наших обичаја.
יודע כמביא למעלה בסבך-עץ קרדמות 5
Видиш, они су као онај који подиже секиру на сплетене гране у дрвета.
ועת (ועתה) פתוחיה יחד-- בכשיל וכילפות יהלמון 6
Све у њему што је резано разбише секирама и брадвама.
שלחו באש מקדשך לארץ חללו משכן-שמך 7
Огњем сажегоше светињу Твоју; на земљу обаливши оскврнише стан имена Твог.
אמרו בלבם נינם יחד שרפו כל-מועדי-אל בארץ 8
Рекоше у срцу свом: Потримо их сасвим. Попалише сва места сабора Божијих на земљи.
אותתינו לא ראינו אין-עוד נביא ולא-אתנו ידע עד-מה 9
Обичаја својих не видимо, нема више пророка, и нема у нас ко би знао докле ће то трајати.
עד-מתי אלהים יחרף צר ינאץ אויב שמך לנצח 10
Докле ће се, Боже, ругати насилник? Хоће ли довека противник пркосити имену Твом?
למה תשיב ידך וימינך מקרב חוקך (חיקך) כלה 11
Зашто устављаш руку своју и десницу своју? Пружи из недара својих, и истреби их.
ואלהים מלכי מקדם פעל ישועות בקרב הארץ 12
Боже, царе мој, који од старине твориш спасење посред земље!
אתה פוררת בעזך ים שברת ראשי תנינים על-המים 13
Ти си силом својом раскинуо море, и сатро главе воденим наказама.
אתה רצצת ראשי לויתן תתננו מאכל לעם לציים 14
Ти си размрскао главу крокодилу, дао га онима који живе у пустињи да га једу.
אתה בקעת מעין ונחל אתה הובשת נהרות איתן 15
Ти си отворио изворе и потоке, Ти си исушио реке које не пресишу.
לך יום אף-לך לילה אתה הכינות מאור ושמש 16
Твој је дан и Твоја је ноћ, Ти си поставио звезде и сунце.
אתה הצבת כל-גבולות ארץ קיץ וחרף אתה יצרתם 17
Ти си утврдио све крајеве земаљске, лето и зиму Ти си уредио.
זכר-זאת--אויב חרף יהוה ועם נבל נאצו שמך 18
Опомени се тога, непријатељ се руга Господу, и народ безумни не мари за име Твоје.
אל-תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל-תשכח לנצח 19
Не дај зверима душу грлице своје, немој заборавити стадо страдалаца својих засвагда.
הבט לברית כי מלאו מחשכי-ארץ נאות חמס 20
Погледај на завет; јер су све пећине земаљске пуне станова безакоња.
אל-ישב דך נכלם עני ואביון יהללו שמך 21
Невољник нек се не врати срамотан, ништи и убоги нека хвале име Твоје.
קומה אלהים ריבה ריבך זכר חרפתך מני-נבל כל-היום 22
Устани, Боже, брани ствар своју, опомени се како Ти се безумник руга сваки дан!
אל-תשכח קול צרריך שאון קמיך עלה תמיד 23
Не заборави обести непријатеља својих, вике, коју једнако дижу противници Твоји!

< תהילים 74 >