< תהילים 74 >

משכיל לאסף למה אלהים זנחת לנצח יעשן אפך בצאן מרעיתך 1
Пентру че, Думнезеуле, не лепезь пентру тотдяуна? Пентру че Те мыний пе турма пэшуний Тале?
זכר עדתך קנית קדם-- גאלת שבט נחלתך הר-ציון זה שכנת בו 2
Аду-Ць аминте де попорул Тэу пе каре л-ай кыштигат одиниоарэ, пе каре л-ай рэскумпэрат ка семинцие а моштенирий Тале! Аду-Ць аминте де мунтеле Сионулуй, унде Ыць авяй локуинца;
הרימה פעמיך למשאות נצח כל-הרע אויב בקדש 3
ындряптэ-Ць паший спре ачесте локурь пустиите фэрэ курмаре! Врэжмашул а пустиит тотул ын Локашул Тэу чел Сфынт.
שאגו צרריך בקרב מועדך שמו אותתם אתות 4
Потривничий Тэй ау муӂит ын мижлокул Темплулуй Тэу; шь-ау пус семнеле лор дрепт семне.
יודע כמביא למעלה בסבך-עץ קרדמות 5
Паркэ ерау ниште оамень каре ридикэ топорул ынтр-о пэдуре дясэ:
ועת (ועתה) פתוחיה יחד-- בכשיל וכילפות יהלמון 6
ын курынд, ау сфэрымат тоате подоабеле сэпате, ку ловитурь де секурь ши чокане.
שלחו באש מקדשך לארץ חללו משכן-שמך 7
Ау пус фок Сфынтулуй Тэу Локаш; ау дэрымат ши ау пынгэрит локуинца Нумелуй Тэу.
אמרו בלבם נינם יחד שרפו כל-מועדי-אל בארץ 8
Ей зичяу ын инима лор: „Сэ-й прэпэдим пе тоць!” Ау арс тоате локуриле сфинте дин царэ.
אותתינו לא ראינו אין-עוד נביא ולא-אתנו ידע עד-מה 9
Семнеле ноастре ну ле май ведем; ну май есте ничун пророк ши ну май есте нимень принтре ной каре сэ штие пынэ кынд…
עד-מתי אלהים יחרף צר ינאץ אויב שמך לנצח 10
Пынэ кынд, Думнезеуле, ва батжокори асуприторул ши ва несокоти врэжмашул фэрэ курмаре Нумеле Тэу?
למה תשיב ידך וימינך מקרב חוקך (חיקך) כלה 11
Пентру че Ыць траӂь ынапой мына ши дряпта Та? Скоате-о дин сын ши нимичеште-й!
ואלהים מלכי מקדם פעל ישועות בקרב הארץ 12
Тотушь Думнезеу есте Ымпэратул меу, каре дин времурь стрэвекь дэ избэвирь ын мижлокул ачестей цэрь.
אתה פוררת בעזך ים שברת ראשי תנינים על-המים 13
Ту ай деспэрцит маря ку путеря Та, ай сфэрымат капетеле балаурилор дин апе;
אתה רצצת ראשי לויתן תתננו מאכל לעם לציים 14
ай здробит капул левиатанулуй, л-ай дат сэ-л мэнынче фяреле дин пустиу.
אתה בקעת מעין ונחל אתה הובשת נהרות איתן 15
Ай фэкут сэ цышняскэ извоаре ын пырае, ай ускат рыурь каре ну сякэ.
לך יום אף-לך לילה אתה הכינות מאור ושמש 16
А Та есте зиуа, а Та есте ши ноаптя; Ту ай ашезат лумина ши соареле.
אתה הצבת כל-גבולות ארץ קיץ וחרף אתה יצרתם 17
Ту ай статорничит тоате хотареле пэмынтулуй, Ту ай рындуит вара ши ярна.
זכר-זאת--אויב חרף יהוה ועם נבל נאצו שמך 18
Аду-Ць аминте, Доамне, кэ врэжмашул Те батжокореште ши ун попор некибзуит хулеште Нумеле Тэу!
אל-תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל-תשכח לנצח 19
Ну лэса прадэ фярелор суфлетул туртурелей Тале ши ну уйта пе вечие вяца ненорочицилор Тэй!
הבט לברית כי מלאו מחשכי-ארץ נאות חמס 20
Ай ын ведере легэмынтул! Кэч локуриле досниче дин царэ сунт плине де бырлогурь де тылхарь.
אל-ישב דך נכלם עני ואביון יהללו שמך 21
Сэ ну се ынтоаркэ рушинат чел апэсат, чи ненорочитул ши сэракул сэ лауде Нумеле Тэу!
קומה אלהים ריבה ריבך זכר חרפתך מני-נבל כל-היום 22
Скоалэ-Те, Думнезеуле, апэрэ-Ць причина! Аду-Ць аминте де окэриле пе каре Ци ле арункэ ын фиекаре зи чел фэрэ минте!
אל-תשכח קול צרריך שאון קמיך עלה תמיד 23
Ну уйта стригэтеле потривничилор Тэй, зарва каре креште некурмат а челор че се ридикэ ымпотрива Та!

< תהילים 74 >