< תהילים 74 >

משכיל לאסף למה אלהים זנחת לנצח יעשן אפך בצאן מרעיתך 1
هۆنراوەیەکی ئاساف. ئەی خودایە، بۆچی هەتاهەتایە ڕەتت کردینەوە؟ بۆچی تووڕەییت دووکەڵ دەکات بەسەر مەڕی لەوەڕگاکەتدا؟
זכר עדתך קנית קדם-- גאלת שבט נחלתך הר-ציון זה שכנת בו 2
کۆمەڵی خۆت لەبیر بێت، کە لە کۆنەوە بەدەستت هێناوە، هۆزی میراتی خۆتت کڕییەوە، ئەم کێوی سییۆنە کە تێیدا نیشتەجێ بوویت.
הרימה פעמיך למשאות נצח כל-הרע אויב בקדש 3
هەنگاو هەڵبڕە بەرەو وێرانگای هەمیشەیی، هەموو ئەو وێرانکارییەی کە دوژمن بە پیرۆزگای کرد.
שאגו צרריך בקרב מועדך שמו אותתם אתות 4
ناحەزەکانت لە ناوەڕاستی شوێنی چاوپێکەوتنی تۆدا نەڕاندیان، ئاڵاکانیان وەک نیشانە چەقاند.
יודע כמביא למעלה בסבך-עץ קרדמות 5
لەوانە دەچوون کە تەورەکانیان بەرزکردووەتەوە، لەسەر داری دارستانەکان.
ועת (ועתה) פתוחיה יחד-- בכשיל וכילפות יהלמון 6
بە تەور و چەکوش تێکیان شکاند، هەموو نەخشێنراوەکان.
שלחו באש מקדשך לארץ חללו משכן-שמך 7
ئاگریان لە پیرۆزگاکەت بەردا، ئەو شوێنەی کە ناوی تۆی تێدا نیشتەجێیە گڵاویان کرد.
אמרו בלבם נינם יחד שרפו כל-מועדי-אל בארץ 8
لە دڵی خۆیاندا گوتیان: «بە تەواوی بەسەریاندا زاڵ دەبین!» هەموو نزرگەیەکی خودایان لەسەر زەوی سووتاند.
אותתינו לא ראינו אין-עוד נביא ולא-אתנו ידע עד-מה 9
پەرجووەکانمان نابینین و هیچ پێغەمبەرێک نەماوە، کەسیشمان نازانێت تاکو کەیە.
עד-מתי אלהים יחרף צר ינאץ אויב שמך לנצח 10
ئەی خودایە، هەتا کەی ناحەزان جنێو بدەن؟ ئایا دوژمن هەتاهەتایە بێزیان لە ناوی تۆ بێتەوە؟
למה תשיב ידך וימינך מקרב חוקך (חיקך) כלה 11
بۆچی دەستت دەگەڕێنیتەوە؟ دەستی ڕاستت لە باخەڵت دەربهێنە و لەناویان ببە!
ואלהים מלכי מקדם פעל ישועות בקרב הארץ 12
بەڵام خودایە، تۆ هەر لە ئەزەلەوە پاشای منی، دروستکەری ڕزگاریت لەناوەڕاستی زەوی.
אתה פוררת בעזך ים שברת ראשי תנינים על-המים 13
تۆ بە هێزی خۆت دەریات شەقکرد، سەری ئەژدیهاکانی دەریات لەسەر ئاو پانکردەوە.
אתה רצצת ראשי לויתן תתננו מאכל לעם לציים 14
تۆ سەرەکانی لیڤیاتانت وردوخاش کرد، کردت بە خۆراکی دڕندە بیابانییەکان.
אתה בקעת מעין ונחל אתה הובשת נהרות איתן 15
تۆ کانی و جۆگەکانت تەقاندەوە، تۆ ڕووبارە هەمیشە ڕۆیشتووەکانت وشککرد.
לך יום אף-לך לילה אתה הכינות מאור ושמש 16
ڕۆژ هی تۆیە و شەویش هی تۆیە، تۆ ڕووناکی و خۆرت دامەزراند.
אתה הצבת כל-גבולות ארץ קיץ וחרף אתה יצרתם 17
هەموو سنوورەکانی زەوی تۆ دیارت کردوون، تۆ هاوین و زستانت داهێناوە.
זכר-זאת--אויב חרף יהוה ועם נבל נאצו שמך 18
ئەی یەزدان، ئەمەت لەبیر بێت، ناحەزان سووکایەتییان پێت کرد، گەلێکی گێل بێزیان لە ناوی تۆ کردەوە.
אל-תתן לחית נפש תורך חית ענייך אל-תשכח לנצח 19
گیانی کۆترەکەت مەکە نێچیری دڕندەکان، هەرگیز ژیانی گەلە چەوسێنراوەکەت لەبیر مەکە.
הבט לברית כי מלאו מחשכי-ארץ נאות חמס 20
پەیمانی خۆت لەبیر بێت، چونکە هەموو شوێنە تاریکەکانی زەوی بوونە لانەی توندوتیژی.
אל-ישב דך נכלם עני ואביון יהללו שמך 21
ڕێ مەدە کەسی تێکشکاو بە شەرمەزاری بگەڕێتەوە. با هەژار و کڵۆڵان ستایشی ناوت بکەن.
קומה אלהים ריבה ריבך זכר חרפתך מני-נבל כל-היום 22
ئەی خودایە، ڕاپەڕە، بەرگری لە مافی خۆت بکە! لەبیرت بێت چۆن گێلەکان بە درێژایی ڕۆژ گاڵتەیان پێت دەکرد.
אל-תשכח קול צרריך שאון קמיך עלה תמיד 23
قسەی دژەکانت لەبیر مەکە، ژاوەژاوی نەیارانت کە بەردەوام لە زیادبوونە.

< תהילים 74 >