< תהילים 73 >
מזמור לאסף אך טוב לישראל אלהים-- לברי לבב | 1 |
Psalam. Asafov Kako je dobar Bog čestitima, Bog onima koji su čista srca!
ואני--כמעט נטוי (נטיו) רגלי כאין שפכה (שפכו) אשרי | 2 |
A meni umalo noge ne posrnuše, zamalo koraci ne okliznuše,
כי-קנאתי בהוללים שלום רשעים אראה | 3 |
jer zločincima zavidjeh motreći sreću grešnika.
כי אין חרצבות למותם ובריא אולם | 4 |
Nikakvu patnju ne snose, pretilo je tijelo njihovo.
בעמל אנוש אינמו ועם-אדם לא ינגעו | 5 |
Ne žive u mukama smrtnika, ljudske ih nevolje ne biju.
לכן ענקתמו גאוה יעטף-שית חמס למו | 6 |
Stoga je oholost ogrlica vratu njihovu, a nasilje haljina koja ih pokriva.
יצא מחלב עינמו עברו משכיות לבב | 7 |
Iz pretila srca izlazi opakost njihova, srca im se prelijevaju ispraznim tlapnjama.
ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו | 8 |
Podsmjehuju se i zlobno govore, nasiljem prijete odozgo.
שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ | 9 |
Ustima na nebo nasrću, a jezik se njihov obara na zemlju.
לכן ישיב (ישוב) עמו הלם ומי מלא ימצו למו | 10 |
Zato moj narod za njima leti i srče obilne vode
ואמרו איכה ידע-אל ויש דעה בעליון | 11 |
pa veli: “Kako da dozna Bog? Spoznaje li Svevišnji?”
הנה-אלה רשעים ושלוי עולם השגו-חיל | 12 |
Eto, takvi su grešnici: uvijek spokojni, bogatstvo zgrću.
אך-ריק זכיתי לבבי וארחץ בנקיון כפי | 13 |
Jesam li, dakle, samo ja uzalud čuvao srce čisto i u nedužnosti prao ruke
ואהי נגוע כל-היום ותוכחתי לבקרים | 14 |
kad sam primao udarce svaki dan i kaznu jutro za jutrom?
אם-אמרתי אספרה כמו הנה דור בניך בגדתי | 15 |
Da sam kazao: “Govorit ću kao i oni”, izdao bih rod sinova tvojih.
ואחשבה לדעת זאת עמל היא (הוא) בעיני | 16 |
Promišljah tada da bih spoznao: al' mi se učini mučno u očima mojim
עד-אבוא אל-מקדשי-אל אבינה לאחריתם | 17 |
sve dok ne nađoh ulaz u Božje svetinje pa prozreh kakav im je svršetak.
אך בחלקות תשית למו הפלתם למשואות | 18 |
Zaista, na klizavu stazu ti ih postavljaš, u propast ih obaraš.
איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן-בלהות | 19 |
Kako učas propadoše, nestaše, užas ih izjede!
כחלום מהקיץ-- אדני בעיר צלמם תבזה | 20 |
Kao što čovjek prezire san kad se probudi, tako ćeš, Gospode, prezreti lik im kada ustaneš.
כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתונן | 21 |
Kad mi duša bijaše ojađena, a bubrezi probodeni,
ואני-בער ולא אדע בהמות הייתי עמך | 22 |
bezumnik bijah bez razbora, k'o živinče pred tobom.
ואני תמיד עמך אחזת ביד-ימיני | 23 |
Al' ću odsad uvijek biti s tobom, jer ti prihvati desnicu moju:
בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני | 24 |
vodit ćeš me po naumu svojem da me zatim uzmeš u slavu svoju.
מי-לי בשמים ועמך לא-חפצתי בארץ | 25 |
Koga ja imam u nebu osim tebe? Kad sam s tobom, ne veselim se zemlji.
כלה שארי ולבבי צור-לבבי וחלקי--אלהים לעולם | 26 |
Malaksalo mi tijelo i srce: okrilje srca moga, i baštino moja, o Bože, dovijeka!
כי-הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל-זונה ממך | 27 |
Doista, propast će oni koji se udaljuju od tebe, istrebljuješ svakog tko ti se iznevjeri.
ואני קרבת אלהים-- לי-טוב שתי באדני יהוה מחסי לספר כל-מלאכותיך | 28 |
A meni je milina biti u Božjoj blizini, imati sklonište svoje u Jahvi. Pripovijedat ću sva tvoja djela na vratima Kćeri sionske.