< תהילים 72 >

לשלמה אלהים--משפטיך למלך תן וצדקתך לבן-מלך 1
Süleymanın məzmuru. Ey Allah, padşaha ədalət ver, Şah oğluna salehlik ver.
ידין עמך בצדק וענייך במשפט 2
Qoy Sənin xalqına salehliklə, Məzlumlara ədalətlə hakimlik etsin.
ישאו הרים שלום לעם וגבעות בצדקה 3
Xalqın firavanlığı dağlardan aşsın, Salehlər təpələri dolaşsın.
ישפט עניי-עם--יושיע לבני אביון וידכא עושק 4
Padşah xalq arasında olan məzlumları qorusun, Fəqirləri xilas etsin, Zalımları əzsin.
ייראוך עם-שמש ולפני ירח דור דורים 5
Nə qədər günəş və ay varsa, Hər gələn nəsil qoy Səndən qorxsun.
ירד כמטר על-גז כרביבים זרזיף ארץ 6
Biçilən tarlaya yağış kimi, Torpağı suvaran gur yağış kimi tökülsün.
יפרח-בימיו צדיק ורב שלום עד-בלי ירח 7
Bu padşahın ömrü boyu qoy salehlər çiçək açsın, Göydə ay durduqca qoy firavanlıq artsın.
וירד מים עד-ים ומנהר עד-אפסי-ארץ 8
Dənizdən-dənizə qədər, Fəratdan yer üzünün qurtaracağınadək hər yerdə hökmranlıq etsin.
לפניו יכרעו ציים ואיביו עפר ילחכו 9
Onun qarşısında köçəri xalqlar diz çöksün, Düşmənləri isə qoy yerə vurulsun.
מלכי תרשיש ואיים מנחה ישיבו מלכי שבא וסבא אשכר יקריבו 10
Tarşişin və adaların padşahları ona xərac gətirsin, Səba və Seva padşahları ona bəxşiş versin.
וישתחוו-לו כל-מלכים כל-גוים יעבדוהו 11
Qarşısında bütün padşahlar təzim etsin, Qoy bütün millətlər ona xidmət etsin!
כי-יציל אביון משוע ועני ואין-עזר לו 12
Çünki o imdad deyib çağıran fəqirləri, Məzlumları, köməksizləri qurtarır.
יחס על-דל ואביון ונפשות אביונים יושיע 13
Yoxsula, fəqirə rəhm edir, Fəqirlərin canlarını azad edir.
מתוך ומחמס יגאל נפשם וייקר דמם בעיניו 14
Onları hədə-qorxudan, zorakılıqdan qurtarır, Onun gözündə bunların qanı qiymətlidir.
ויחי-- ויתן-לו מזהב שבא ויתפלל בעדו תמיד כל-היום יברכנהו 15
Yaşasın padşah! Qoy ona Səba qızılı verilsin, Qoy onun üçün durmadan dua edilsin, Hər gün ona xeyir-dua verilsin.
יהי פסת-בר בארץ-- בראש הרים ירעש כלבנון פריו ויציצו מעיר כעשב הארץ 16
Qoy ölkənin zəmiləri bol olsun, Dağların başında dalğalansın. Bu ölkə Livan kimi məhsul versin, Qoy şəhərin əhalisi ot kimi bitsin.
יהי שמו לעולם-- לפני-שמש ינין (ינון) שמו ויתברכו בו כל-גוים יאשרוהו 17
Qoy padşahın adı əbədi qalsın, Günəşin ömrü tək adı var olsun. Onun vasitəsilə insanlar xeyir-dua alsın, Onu bütün millətlər bəxtiyar adlandırsın!
ברוך יהוה אלהים--אלהי ישראל עשה נפלאות לבדו 18
Alqış olsun Rəbb Allaha, İsrailin Allahına, Xariqələrin yeganə yaradanına!
וברוך שם כבודו-- לעולם וימלא כבודו את-כל הארץ-- אמן ואמן 19
Onun şərəfli adına əbədi alqış olsun, Bütün yer üzü Onun izzətinə bürünsün! Amin! Amin!
כלו תפלות-- דוד בן-ישי 20
Yessey oğlu Davudun duaları burada sona çatır.

< תהילים 72 >