< תהילים 71 >

בך-יהוה חסיתי אל-אבושה לעולם 1
Uz tevi, Kungs, es paļaujos, ne mūžam neliec man palikt kaunā.
בצדקתך תצילני ותפלטני הטה-אלי אזנך והושיעני 2
Izglāb mani caur Savu taisnību un atsvabini mani, atgriez Savu ausi pie manis un atpestī mani.
היה לי לצור מעון לבוא-- תמיד צוית להושיעני כי-סלעי ומצודתי אתה 3
Esi man par patvērumu, kur es varu dzīvot, kur vienmēr varu bēgt. Tu esi solījis, mani atpestīt, jo Tu esi mans kalns un mana stiprā pils.
אלהי--פלטני מיד רשע מכף מעול וחומץ 4
Mans Dievs, izglāb mani no bezdievīgā rokas, no netaisnā un varas darītāja rokas,
כי-אתה תקותי אדני יהוה מבטחי מנעורי 5
Jo Tu esi mana cerība, Kungs, Dievs, mana drošība no manas jaunības.
עליך נסמכתי מבטן--ממעי אמי אתה גוזי בך תהלתי תמיד 6
Uz Tevi es esmu paļāvies no mātes miesām, Tu mani esi izvilcis no mātes miesām, mana dziesma Tevi teic bez mitēšanās.
כמופת הייתי לרבים ואתה מחסי-עז 7
Es esmu daudziem par ērmu, bet Tu esi mans stiprais patvērums.
ימלא פי תהלתך כל-היום תפארתך 8
Lai mana mute pildās ar Tavu teikšanu, cauru dienu ar Tavu godu.
אל-תשליכני לעת זקנה ככלות כחי אל-תעזבני 9
Neatmet mani vecumā, neatstāj mani, kad spēks man zūd.
כי-אמרו אויבי לי ושמרי נפשי נועצו יחדו 10
Jo mani ienaidnieki mani aprunā, un kas uz manu dvēseli glūn, tie kopā spriež padomu
לאמר אלהים עזבו רדפו ותפשוהו כי-אין מציל 11
Sacīdami: Dievs viņu ir atstājis, dzenaties pakaļ, sagrābiet viņu, jo glābēja nav.
אלהים אל-תרחק ממני אלהי לעזרתי חישה (חושה) 12
Dievs, neesi tālu no manis, mans Dievs, steidzies man palīgā.
יבשו יכלו שטני נפשי יעטו חרפה וכלמה--מבקשי רעתי 13
Lai top kaunā, lai iet bojā, kas manai dvēselei turas pretī, ar kaunu un smieklu lai top apsegti, kas meklē manu nelaimi.
ואני תמיד איחל והוספתי על-כל-תהלתך 14
Bet es vienmēr cerēšu un vairošu visu Tavu slavu.
פי יספר צדקתך--כל-היום תשועתך כי לא ידעתי ספרות 15
Mana mute izteiks Tavu taisnību, cauru dienu Tavu pestīšanu, jebšu to nemāku izskaitīt.
אבוא--בגברות אדני יהוה אזכיר צדקתך לבדך 16
Es staigāšu Tā Kunga spēkā, es pieminēšu Tavu taisnību, Tevi vien.
אלהים למדתני מנעורי ועד-הנה אגיד נפלאותיך 17
Ak Dievs, Tu mani esi mācījis no manas jaunības; un līdz šim es pasludināju Tavus brīnumus.
וגם עד-זקנה ושיבה-- אלהים אל-תעזבני עד-אגיד זרועך לדור לכל-יבוא גבורתך 18
Tad nu arīdzan, kad vecums un sirmi mati ir klāt, neatstāj mani, ak Dievs, tiekams es Tavu elkoni būšu pasludinājis bērnu bērniem un Tavu stiprumu visiem pēcnākamiem.
וצדקתך אלהים עד-מרום אשר-עשית גדלות אלהים מי כמוך 19
Tava taisnība, ak Dievs, ir it augsta, Tu dari lielas lietas; Dievs, kas ir tāds kā Tu?
אשר הראיתנו (הראיתני) צרות רבות-- ורעות תשוב תחינו (תחיני) ומתהמות הארץ תשוב תעלני 20
Tu man lieci redzēt daudz bēdas un mokas, Tu mani darīsi atkal dzīvu, un mani izvilksi no zemes dziļumiem.
תרב גדלתי ותסב תנחמני 21
Vairo manu godu, un iepriecini mani atkal.
גם-אני אודך בכלי-נבל-- אמתך אלהי אזמרה לך בכנור-- קדוש ישראל 22
Es Tevi arī slavēšu ar stīgu skaņām par Tavu uzticību, mans Dievs; es Tevi slavēšu ar koklēm, ak Svētais iekš Israēla!
תרננה שפתי כי אזמרה-לך ונפשי אשר פדית 23
Manas lūpas gavilēs, kad es Tev dziedāšu, un mana dvēsele, ko Tu esi atpestījis.
גם-לשוני-- כל-היום תהגה צדקתך כי-בשו כי-חפרו מבקשי רעתי 24
Un arī mana mēle Tavu taisnību izrunās cauru dienu, jo tie ir tapuši kaunā un apkaunoti, kas meklē manu nelaimi.

< תהילים 71 >