< תהילים 7 >

שגיון לדוד אשר-שר ליהוה--על-דברי-כוש בן-ימיני ב יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל-רדפי והצילני 1
Oh SEÑOR mi Dios, puse mi fe en ti; sácame de las manos de todos los que me persiguen y hazme libre;
פן-יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל 2
Para que no destruyan mi alma como un león, y me despedacen, sin quien haya quien me salve.
יהוה אלהי אם-עשיתי זאת אם-יש-עול בכפי 3
Oh Señor mi Dios, si he hecho esto; si mis manos han hecho algo mal;
אם-גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם 4
Si he devuelto el mal al que estaba en paz conmigo, o si he tomado algo del que estuvo en mi contra sin causa;
ירדף אויב נפשי וישג--וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה 5
Deja que mi enemigo vaya tras mi alma y la tome; deja que mi vida sea arrastrada en la tierra y mi honor en el polvo. (Selah)
קומה יהוה באפך--הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית 6
Levántate, Señor, en tu ira; se levantado contra mis enemigos; Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.
ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה 7
La reunión de las naciones te rodeará; toma tu trono, entonces, sobre ellos, en lo alto.
יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי 8
El Señor juzgará a los pueblos; júzgame, oh Señor, a causa de mi justicia, y conforme a mi integridad.
יגמר נא רע רשעים-- ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות-- אלהים צדיק 9
Ojalá el mal del malvado llegue a su fin, pero de fortaleza a los justos: porque el Dios de justicia prueba las mentes y los corazones de los hombres.
מגני על-אלהים מושיע ישרי-לב 10
Mi protección está en Dios, que es el salvador de los rectos de corazón.
אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל-יום 11
Dios es un juez justo, y está enojado con los malvados todos los días.
אם-לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה 12
Si el hombre no se aparta de su maldad, afilará su espada; su arco está preparado y listo.
ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל 13
Él preparó para él los instrumentos de la muerte; él hace sus flechas llamas de fuego.
הנה יחבל-און והרה עמל וילד שקר 14
Miren al malvado; concibió maldad, se preñó de iniquidad, y dio a luz mentira.
בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל 15
Hizo un hoyo en lo profundo de la tierra, y está cayendo en el hoyo que hizo.
ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד 16
Su maldad volverá a él, y su comportamiento violento caerá sobre su cabeza.
אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם-יהוה עליון 17
Alabaré a Jehová por su justicia; cantaré una canción al nombre del Señor Altísimo.

< תהילים 7 >