< תהילים 7 >
שגיון לדוד אשר-שר ליהוה--על-דברי-כוש בן-ימיני ב יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל-רדפי והצילני | 1 |
Pesem meševita Davidova, katero je pel Gospodu na besede Kusa Benjaminca. Gospod, Bog moj, k tebi pribegam; reši me vseh preganjalcev mojih in oprosti me.
פן-יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל | 2 |
Da ne zgrabi kakor lev duše moje in raztrga, ko ni pomočnika.
יהוה אלהי אם-עשיתי זאת אם-יש-עול בכפי | 3 |
Gospod, Bog moj, ako sem storil tisto, ako je krivica na rokah mojih:
אם-גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם | 4 |
Ako sem storil hudo v miru živečemu z menoj, ki sem mu rad pomagal, kateri me je zatiral po krivem:
ירדף אויב נפשי וישג--וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה | 5 |
Preganja naj sovražnik dušo mojo in dohiti ter potepta na tleh življenje moje; in storí naj, da v prahu biva slava moja.
קומה יהוה באפך--הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית | 6 |
Vstani, Gospod, v jezi svoji; dvigni se silno razkačen proti njim, ki me zatirajo; in čuj nad menoj, sodbo si zapovedal.
ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה | 7 |
Torej narodov zbor naj te obdá in nad njim vrni se v višavo.
יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי | 8 |
Gospod sodi ljudstva; sodi me, Gospod, po pravičnosti moji in po nedolžnosti moji razsodi zame.
יגמר נא רע רשעים-- ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות-- אלהים צדיק | 9 |
Propade naj, prosim, zlo krivičnih, in pravičnega utrdi; kakor preiskuješ srca in obisti, Bog pravični.
מגני על-אלהים מושיע ישרי-לב | 10 |
Ščit moj je v Bogu, ki daje blaginjo pravičnim v srci,
אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל-יום | 11 |
V Bogu, ki je pravičnemu bramba in Bogu mogočnem, ki se srdi vsak dan.
אם-לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה | 12 |
Ako se ne izpreobrne krivični, nabrusi svoj meč; lok svoj je napél in pomeril vanj.
ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל | 13 |
Pomeril je vanj smrtno orožje; pušice svoje zgrabi zoper divjajoče.
הנה יחבל-און והרה עמל וילד שקר | 14 |
Glej, rodil bode ničemurnost; kakor je spočel nadlogo, tako bode rodil laž.
בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל | 15 |
Vodnjak je kopal in izglobal ga; vanj je planil, v jami opravljat delo svoje.
ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד | 16 |
Povrne se nadloga njegova na glavo njegovo in nad téme njegovo pride njegova krivica.
אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם-יהוה עליון | 17 |
Slaviti hočem Gospoda po pravici njegovi in prepeval bodem imenu Gospoda najvišjega.