< תהילים 7 >

שגיון לדוד אשר-שר ליהוה--על-דברי-כוש בן-ימיני ב יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל-רדפי והצילני 1
Wani shiggayiyon ta Dawuda, wanda Ya Rera wa Ubangiji game da Kush mutumin Benyamin. Ya Ubangiji Allahna, na zo neman mafaka a wurinka; ka cece ni ka kuɓutar da ni daga dukan waɗanda suke bi na,
פן-יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל 2
in ba haka ba za su yayyage ni kamar zaki su ɓarke ni kucu-kucu ba tare da wani da zai cece ni ba.
יהוה אלהי אם-עשיתי זאת אם-יש-עול בכפי 3
Ya Ubangiji Allahna, in na yi kuskure aka kuwa sami laifi a hannuwana,
אם-גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם 4
in na yi mugunta ga wanda yake zaman lafiya da ni ko kuwa ba da wani dalilin cuci abokin gābana,
ירדף אויב נפשי וישג--וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה 5
to, bari abokin gābana yă bi yă kuma cim mini; bari yă tattake raina a ƙasa ya sa in kwana a ƙura. (Sela)
קומה יהוה באפך--הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית 6
Ka tashi, ya Ubangiji, cikin fushinka; ka tashi gāba da fushin abokan gābana. Ka farka, Allahna, ka umarta adalci.
ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה 7
Bari taron mutane su taru kewaye da kai. Ka yi mulki a bisansu daga bisa;
יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי 8
bari Ubangiji mai shari’ar mutane. Ka shari’anta ni Ya Ubangiji, bisa ga adalcina, bisa ga mutuncina, ya Mafi Ɗaukaka.
יגמר נא רע רשעים-- ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות-- אלהים צדיק 9
Ya Allah mai adalci, wanda yake binciken tunani da zukata, ka kawo ƙarshen rikicin mugaye ka kuma sa adalai su zauna lafiya.
מגני על-אלהים מושיע ישרי-לב 10
Garkuwata shi ne Allah Mafi Ɗaukaka, wanda yake ceton masu tsabtar zuciya.
אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל-יום 11
Allah alƙali ne mai adalci, Allahn da yakan bayyana fushinsa kowace rana.
אם-לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה 12
In mutum bai tuba ba, Allah zai wasa takobinsa; zai tanƙware yă kuma ɗaura bakansa.
ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל 13
Ya shirya makamansa masu dafi; ya shirya kibiyoyinsa masu wuta.
הנה יחבל-און והרה עמל וילד שקר 14
Wanda yake da cikin mugunta ya kuma ɗauki cikin damuwa yakan haifi ƙarya.
בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל 15
Wanda ya haƙa rami yakan fāɗa cikin ramin da ya haƙa.
ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד 16
Damuwar da ya ja yakan sāke nannaɗe a kansa; fitinarsa takan sauka a kansa.
אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם-יהוה עליון 17
Zan gode wa Ubangiji saboda adalcinsa zan kuma rera yabo ga sunan Ubangiji Mafi Ɗaukaka.

< תהילים 7 >