< תהילים 7 >

שגיון לדוד אשר-שר ליהוה--על-דברי-כוש בן-ימיני ב יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל-רדפי והצילני 1
A SHIGGAION OF DAVID, THAT HE SUNG TO YHWH CONCERNING THE WORDS OF CUSH, A BENJAMITE. O YHWH, my God, in You I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.
פן-יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל 2
Lest he tear my soul as a lion, Tearing, and there is no deliverer.
יהוה אלהי אם-עשיתי זאת אם-יש-עול בכפי 3
O YHWH, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,
אם-גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם 4
If I have done my well-wisher evil, And draw my adversary without cause,
ירדף אויב נפשי וישג--וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה 5
[Then] an enemy pursues my soul, and overtakes, And treads down my life to the earth, And places my glory in the dust. (Selah)
קומה יהוה באפך--הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית 6
Rise, O YHWH, in Your anger, Be lifted up at the wrath of my adversaries, And awake Yourself for me: You have commanded judgment.
ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה 7
And a congregation of peoples surround You, And over it turn back on high.
יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי 8
YHWH judges the peoples; Judge me, O YHWH, According to my righteousness, And according to my integrity [that is] on me.
יגמר נא רע רשעים-- ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות-- אלהים צדיק 9
Please let the evil of the wicked be ended, And establish the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.
מגני על-אלהים מושיע ישרי-לב 10
My shield [is] on God, Savior of the upright in heart!
אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל-יום 11
God [is] judging right, And He is not angry at all times.
אם-לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה 12
If [one] does not turn, He sharpens His sword, He has bent His bow [and] He prepares it,
ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל 13
Indeed, He has prepared for Himself Instruments of death, He makes His arrows for burning pursuers.
הנה יחבל-און והרה עמל וילד שקר 14
Behold, he travails [with] iniquity, And he has conceived perverseness, And has brought forth falsehood.
בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל 15
He has prepared a pit, and he digs it, And he falls into a ditch he makes.
ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד 16
His perverseness returns on his head, And his violence comes down on his crown.
אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם-יהוה עליון 17
I thank YHWH, According to His righteousness, And I praise the Name of YHWH Most High!

< תהילים 7 >