< תהילים 69 >
למנצח על-שושנים לדוד ב הושיעני אלהים-- כי באו מים עד-נפש | 1 |
Müzik şefi için - “Zambaklar” makamında - Davut'un mezmuru Kurtar beni, ey Tanrı, Sular boyuma ulaştı.
טבעתי ביון מצולה-- ואין מעמד באתי במעמקי-מים ושבלת שטפתני | 2 |
Dipsiz batağa gömülüyorum, Basacak yer yok. Derin sulara battım, Sellere kapıldım.
יגעתי בקראי נחר גרוני כלו עיני--מיחל לאלהי | 3 |
Tükendim feryat etmekten, Boğazım kurudu; Gözlerimin feri sönüyor Tanrım'ı beklemekten.
רבו משערות ראשי-- שנאי חנם עצמו מצמיתי איבי שקר-- אשר לא-גזלתי אז אשיב | 4 |
Yok yere benden nefret edenler Saçlarımdan daha çok. Kalabalıktır canıma kasteden haksız düşmanlarım. Çalmadığım malı nasıl geri verebilirim?
אלהים--אתה ידעת לאולתי ואשמותי ממך לא-נכחדו | 5 |
Akılsızlığımı biliyorsun, ey Tanrı, Suçlarım senden gizli değil.
אל-יבשו בי קויך-- אדני יהוה צבאות אל-יכלמו בי מבקשיך-- אלהי ישראל | 6 |
Ya Rab, Her Şeye Egemen RAB, Utanmasın sana umut bağlayanlar benim yüzümden! Ey İsrail'in Tanrısı, Benim yüzümden sana yönelenler rezil olmasın!
כי-עליך נשאתי חרפה כסתה כלמה פני | 7 |
Senin uğruna hakarete katlandım, Utanç kapladı yüzümü.
מוזר הייתי לאחי ונכרי לבני אמי | 8 |
Kardeşlerime yabancı, Annemin öz oğullarına uzak kaldım.
כי-קנאת ביתך אכלתני וחרפות חורפיך נפלו עלי | 9 |
Çünkü evin için gösterdiğim gayret beni yiyip bitirdi, Sana edilen hakaretlere ben uğradım.
ואבכה בצום נפשי ותהי לחרפות לי | 10 |
Oruç tutup ağlayınca, Yine hakarete uğradım.
ואתנה לבושי שק ואהי להם למשל | 11 |
Çula büründüğüm zaman Alay konusu oldum.
ישיחו בי ישבי שער ונגינות שותי שכר | 12 |
Kent kapısında oturanlar beni çekiştiriyor, Sarhoşların türküsü oldum.
ואני תפלתי-לך יהוה עת רצון-- אלהים ברב-חסדך ענני באמת ישעך | 13 |
Ama benim duam sanadır, ya RAB. Ey Tanrı, sevginin bolluğuyla, Güvenilir kurtarışınla uygun gördüğünde Yanıtla beni.
הצילני מטיט ואל-אטבעה אנצלה משנאי וממעמקי מים | 14 |
Beni çamurdan kurtar, İzin verme batmama; Benden nefret edenlerden, Derin sulardan kurtulayım.
אל-תשטפני שבלת מים-- ואל-תבלעני מצולה ואל-תאטר-עלי באר פיה | 15 |
Seller beni sürüklemesin, Engin beni yutmasın, Ölüm çukuru ağzını üstüme kapamasın.
ענני יהוה כי-טוב חסדך כרב רחמיך פנה אלי | 16 |
Yanıt ver bana, ya RAB, Çünkü sevgin iyidir. Yüzünü çevir bana büyük merhametinle!
ואל-תסתר פניך מעבדך כי-צר-לי מהר ענני | 17 |
Kulundan yüzünü gizleme, Çünkü sıkıntıdayım, hemen yanıtla beni!
קרבה אל-נפשי גאלה למען איבי פדני | 18 |
Yaklaş bana, kurtar canımı, Al başımdan düşmanlarımı.
אתה ידעת--חרפתי ובשתי וכלמתי נגדך כל-צוררי | 19 |
Bana nasıl hakaret edildiğini, Utandığımı, rezil olduğumu biliyorsun; Düşmanlarımın hepsi senin önünde.
חרפה שברה לבי-- ואנושה ואקוה לנוד ואין ולמנחמים ולא מצאתי | 20 |
Hakaret kalbimi kırdı, dertliyim, Acılarımı paylaşacak birini bekledim, çıkmadı, Avutacak birini aradım, bulamadım.
ויתנו בברותי ראש ולצמאי ישקוני חמץ | 21 |
Yiyeceğime zehir kattılar, Sirke içirdiler susadığımda.
יהי-שלחנם לפניהם לפח ולשלומים למוקש | 22 |
Önlerindeki sofra tuzak olsun onlara, Yandaşları için kapan olsun!
תחשכנה עיניהם מראות ומתניהם תמיד המעד | 23 |
Gözleri kararsın, göremesinler! Bellerini hep bükük tut!
שפך-עליהם זעמך וחרון אפך ישיגם | 24 |
Gazabını yağdır üzerlerine, Öfkenin ateşi yapışsın yakalarına!
תהי-טירתם נשמה באהליהם אל-יהי ישב | 25 |
Issız kalsın konakları, Çadırlarında oturan olmasın!
כי-אתה אשר-הכית רדפו ואל-מכאוב חלליך יספרו | 26 |
Çünkü senin vurduğun insanlara zulmediyor, Yaraladığın insanların acısını konuşuyorlar.
תנה-עון על-עונם ואל-יבאו בצדקתך | 27 |
Ceza yağdır başlarına, Senin tarafından aklanmasınlar!
ימחו מספר חיים ועם צדיקים אל-יכתבו | 28 |
Yaşam kitabından silinsin adları, Doğrularla yan yana yazılmasınlar!
ואני עני וכואב ישועתך אלהים תשגבני | 29 |
Bense ezilmiş ve kederliyim, Senin kurtarışın, ey Tanrı, bana bir kale olsun!
אהללה שם-אלהים בשיר ואגדלנו בתודה | 30 |
Tanrı'nın adını ezgilerle öveceğim, Şükranlarımla O'nu yücelteceğim.
ותיטב ליהוה משור פר מקרן מפריס | 31 |
RAB'bi bir öküzden, Boynuzlu, tırnaklı bir boğadan Daha çok hoşnut eder bu.
ראו ענוים ישמחו דרשי אלהים ויחי לבבכם | 32 |
Mazlumlar bunu görünce sevinsin, Ey Tanrı'ya yönelen sizler, yüreğiniz canlansın.
כי-שמע אל-אביונים יהוה ואת-אסיריו לא בזה | 33 |
Çünkü RAB yoksulları işitir, Kendi tutsak halkını hor görmez.
יהללוהו שמים וארץ ימים וכל-רמש בם | 34 |
O'na övgüler sunun, ey yer, gök, Denizler ve onlardaki bütün canlılar!
כי אלהים יושיע ציון ויבנה ערי יהודה וישבו שם וירשוה | 35 |
Çünkü Tanrı Siyon'u kurtaracak, Yahuda kentlerini onaracak; Halk oraya yerleşip sahibi olacak.
וזרע עבדיו ינחלוה ואהבי שמו ישכנו-בה | 36 |
Kullarının çocukları orayı miras alacak, O'nun adını sevenler orada oturacak.