< תהילים 69 >
למנצח על-שושנים לדוד ב הושיעני אלהים-- כי באו מים עד-נפש | 1 |
(Til Sangmesteren. Til Liljerne. Af David.) Frels mig Gud, thi Vandene når mig til Sjælen,
טבעתי ביון מצולה-- ואין מעמד באתי במעמקי-מים ושבלת שטפתני | 2 |
jeg er sunket i bundløst Dynd, hvor der intet Fodfæste er, kommet i Vandenes Dyb, og Strømmen går over mig;
יגעתי בקראי נחר גרוני כלו עיני--מיחל לאלהי | 3 |
træt har jeg skreget mig, Struben brænder, mit Øje er mat af at bie på min Gud;
רבו משערות ראשי-- שנאי חנם עצמו מצמיתי איבי שקר-- אשר לא-גזלתי אז אשיב | 4 |
flere end mit Hoveds Hår er de, der hader mig uden Grund, mange er de, som vil mig til Livs, uden Skel er mig fjendske; hvad jeg ikke har ranet, skal jeg dog erstatte!
אלהים--אתה ידעת לאולתי ואשמותי ממך לא-נכחדו | 5 |
Gud, du kender min Dårskab, min Skyld er ej skjult for dig.
אל-יבשו בי קויך-- אדני יהוה צבאות אל-יכלמו בי מבקשיך-- אלהי ישראל | 6 |
Lad mig ej bringe Skam over dem, som bier på dig, o Herre, Hærskarers HERRE, lad mig ej bringe Skændsel over dem der søger dig, Israels Gud!
כי-עליך נשאתי חרפה כסתה כלמה פני | 7 |
Thi for din Skyld bærer jeg Spot, mit Åsyn dækkes af Skændsel;
מוזר הייתי לאחי ונכרי לבני אמי | 8 |
fremmed er jeg for mine Brødre en Udlænding for min Moders Sønner.
כי-קנאת ביתך אכלתני וחרפות חורפיך נפלו עלי | 9 |
Thi Nidkærhed for dit Hus har fortæret mig, Spotten mod dig er faldet på mig:
ואבכה בצום נפשי ותהי לחרפות לי | 10 |
jeg spæged min Sjæl med Faste, og det blev mig til Spot;
ואתנה לבושי שק ואהי להם למשל | 11 |
i Sæk har jeg klædt mig, jeg blev dem et Mundheld.
ישיחו בי ישבי שער ונגינות שותי שכר | 12 |
De, der sidder i Porten, taler om mig, ved Drikkelagene synger de om mig.
ואני תפלתי-לך יהוה עת רצון-- אלהים ברב-חסדך ענני באמת ישעך | 13 |
Men jeg beder, HERRE, til dig i Nådens Tid, o Gud, i din store Miskundhed svare du mig!
הצילני מטיט ואל-אטבעה אנצלה משנאי וממעמקי מים | 14 |
Frels mig med din trofaste Hjælp fra Dyndet, at jeg ikke skal synke; red mig fra dem, der hader mig, fra Vandenes Dyb,
אל-תשטפני שבלת מים-- ואל-תבלעני מצולה ואל-תאטר-עלי באר פיה | 15 |
lad Strømmen ikke gå over mig; lad Dybet ikke sluge mig eller Brønden lukke sig over mig.
ענני יהוה כי-טוב חסדך כרב רחמיך פנה אלי | 16 |
Svar mig, HERRE, thi god er din Nåde, vend dig til mig efter din store Barmhjertighed;
ואל-תסתר פניך מעבדך כי-צר-לי מהר ענני | 17 |
dit Åsyn skjule du ej for din Tjener, thi jeg er i Våde, skynd dig og svar mig;
קרבה אל-נפשי גאלה למען איבי פדני | 18 |
kom til min Sjæl og løs den, fri mig for mine Fjenders Skyld!
אתה ידעת--חרפתי ובשתי וכלמתי נגדך כל-צוררי | 19 |
Du ved, hvorledes jeg smædes og bærer Skam og Skændsel; du har Rede på alle mine Fjender.
חרפה שברה לבי-- ואנושה ואקוה לנוד ואין ולמנחמים ולא מצאתי | 20 |
Spot har ulægeligt knust mit Hjerte; jeg bied forgæves på Medynk, på Trøstere uden at finde;
ויתנו בברותי ראש ולצמאי ישקוני חמץ | 21 |
de gav mig Malurt at spise og slukked min Tørst med Eddike.
יהי-שלחנם לפניהם לפח ולשלומים למוקש | 22 |
Lad Bordet foran dem blive en Snare, deres Takofre blive en Fælde;
תחשכנה עיניהם מראות ומתניהם תמיד המעד | 23 |
lad Øjnene slukkes, så Synet svigter, lad Lænderne altid vakle!
שפך-עליהם זעמך וחרון אפך ישיגם | 24 |
Din Vrede udøse du over dem din glødende Harme nå dem;
תהי-טירתם נשמה באהליהם אל-יהי ישב | 25 |
deres Teltlejr blive et Øde, og ingen bo i deres Telte!
כי-אתה אשר-הכית רדפו ואל-מכאוב חלליך יספרו | 26 |
Thi de forfølger den, du slog, og øger Smerten for dem, du såred.
תנה-עון על-עונם ואל-יבאו בצדקתך | 27 |
Tilregn dem hver eneste Brøde lad dem ikke få Del i din Retfærd;
ימחו מספר חיים ועם צדיקים אל-יכתבו | 28 |
lad dem slettes af Livets Bog, ej optegnes blandt de retfærdige!
ואני עני וכואב ישועתך אלהים תשגבני | 29 |
Men mig, som er arm og lidende, bjærge din Frelse, o Gud!
אהללה שם-אלהים בשיר ואגדלנו בתודה | 30 |
Jeg vil prise Guds Navn med Sang og ophøje ham med Tak;
ותיטב ליהוה משור פר מקרן מפריס | 31 |
det er mer for HERREN end Okser end Tyre med Horn og Klove!
ראו ענוים ישמחו דרשי אלהים ויחי לבבכם | 32 |
Når de ydmyge ser det, glæder de sig; I, som søger Gud, eders Hjerte oplives!
כי-שמע אל-אביונים יהוה ואת-אסיריו לא בזה | 33 |
Thi HERREN låner de fattige Øre, han agter ej fangne Venner ringe.
יהללוהו שמים וארץ ימים וכל-רמש בם | 34 |
Himmel og Jord skal prise ham, Havet og alt, hvad der rører sig der;
כי אלהים יושיע ציון ויבנה ערי יהודה וישבו שם וירשוה | 35 |
thi Gud vil frelse Zion og opbygge Judas Byer; der skal de bo og tage det i Eje;
וזרע עבדיו ינחלוה ואהבי שמו ישכנו-בה | 36 |
hans Tjeneres Afkom skal arve det, de, der elsker hans Navn, skal bo deri.