< תהילים 67 >
למנצח בנגינת מזמור שיר ב אלהים יחננו ויברכנו יאר פניו אתנו סלה | 1 |
Salmo e cântico, para o regente, com instrumento de cordas: Que Deus tenha misericórdia de nós, e nos abençoe; que ele brilhe seu rosto sobre nós. (Selá)
לדעת בארץ דרכך בכל-גוים ישועתך | 2 |
Para que o teu caminho seja conhecido na terra, [e] todos as nações [conheçam] tua salvação.
יודוך עמים אלהים יודוך עמים כלם | 3 |
Louvem os povos a ti, ó Deus, louvem a ti todos os povos.
ישמחו וירננו לאמים כי-תשפט עמים מישר ולאמים בארץ תנחם סלה | 4 |
Que as nações se alegrem e cantem de alegria, pois tu julgarás aos povos com equidade, e guiarás as nações na terra. (Selá)
יודוך עמים אלהים יודוך עמים כלם | 5 |
Louvem os povos a ti, ó Deus, louvem a ti todos os povos.
ארץ נתנה יבולה יברכנו אלהים אלהינו | 6 |
Que a terra dê seu fruto, [e] que Deus, nosso Deus, nos abençoe.
יברכנו אלהים וייראו אותו כל-אפסי-ארץ | 7 |
Deus nos abençoará, e todos os limites da terra o temerão.