< תהילים 67 >
למנצח בנגינת מזמור שיר ב אלהים יחננו ויברכנו יאר פניו אתנו סלה | 1 |
Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu nous soit favorable et qu'il nous bénisse! qu'il fasse luire sur nous sa face, — Séla.
לדעת בארץ דרכך בכל-גוים ישועתך | 2 |
afin que l'on connaisse sur la terre ta voie, et parmi toutes les nations ton salut!
יודוך עמים אלהים יודוך עמים כלם | 3 |
Que les peuples te louent, ô Dieu, que les peuples te louent tous!
ישמחו וירננו לאמים כי-תשפט עמים מישר ולאמים בארץ תנחם סלה | 4 |
Que les nations se réjouissent, qu'elles soient dans l'allégresse! car tu juges les peuples avec droiture, et tu conduis les nations sur la terre. — Séla.
יודוך עמים אלהים יודוך עמים כלם | 5 |
Que les peuples te louent, ô Dieu, que les peuples te louent tous!
ארץ נתנה יבולה יברכנו אלהים אלהינו | 6 |
La terre a donné ses produits; que Dieu, notre Dieu, nous bénisse!
יברכנו אלהים וייראו אותו כל-אפסי-ארץ | 7 |
Que Dieu nous bénisse, et que toutes les extrémités de la terre le révèrent!