< תהילים 66 >
למנצח שיר מזמור הריעו לאלהים כל-הארץ | 1 |
Керівнику хору. Пісня. Псалом. Радісно вигукни Богові, уся земле!
זמרו כבוד-שמו שימו כבוד תהלתו | 2 |
Співайте славу імені Його, хвалу Йому гідно віддайте.
אמרו לאלהים מה-נורא מעשיך ברב עזך יכחשו לך איביך | 3 |
Скажіть Богові: «Які грізні діяння Твої! Заради великої могутності Твоєї плазують перед Тобою вороги Твої.
כל-הארץ ישתחוו לך--ויזמרו-לך יזמרו שמך סלה | 4 |
Уся земля вклоняється Тобі й співає Тобі, співає [славу] імені Твоєму». (Села)
לכו וראו מפעלות אלהים נורא עלילה על-בני אדם | 5 |
Прийдіть, погляньте на звершення Бога – Його справи викликають страх у синів людських.
הפך ים ליבשה--בנהר יעברו ברגל שם נשמחה-בו | 6 |
Він перетворив море на суходіл, через річку перейшли вони ногами, там ми раділи в Ньому.
משל בגבורתו עולם-- עיניו בגוים תצפינה הסוררים אל-ירימו (ירומו) למו סלה | 7 |
Він панує в могутності Своїй вічно, Його очі стежать пильно за народами – нехай не підносяться бунтівники! (Села)
ברכו עמים אלהינו והשמיעו קול תהלתו | 8 |
Благословляйте, народи, Бога нашого й звіщайте голосно хвалу Йому.
השם נפשנו בחיים ולא-נתן למוט רגלנו | 9 |
Він зберіг серед живих душу нашу й не дав ногам нашим похитнутися.
כי-בחנתנו אלהים צרפתנו כצרף-כסף | 10 |
Ти випробував нас, Боже, переплавив нас, як переплавляють срібло.
הבאתנו במצודה שמת מועקה במתנינו | 11 |
Ти завів нас у сіть, поклав тягар на наші стегна.
הרכבת אנוש לראשנו באנו-באש ובמים ותוציאנו לרויה | 12 |
Дозволив вершникам проїхати по головам нашим. Ми пройшли крізь вогонь і воду, але Ти вивів нас на благодатне місце.
אבוא ביתך בעולות אשלם לך נדרי | 13 |
Увійду я до дому Твого із цілопаленнями, виконаю для Тебе всі мої обітниці,
אשר-פצו שפתי ודבר-פי בצר-לי | 14 |
що їх висловили вуста мої і промовив язик мій у скорботі.
עלות מיחים אעלה-לך עם-קטרת אילים אעשה בקר עם-עתודים סלה | 15 |
Цілопалення жирних овець піднесу Тобі разом із димом [від спалення] баранів; я принесу Тобі [в жертву] биків і козлів. (Села)
לכו-שמעו ואספרה כל-יראי אלהים אשר עשה לנפשי | 16 |
Прийдіть, послухайте, усі, хто боїться Бога, і я сповіщу вам, що Він зробив для душі моєї.
אליו פי-קראתי ורומם תחת לשוני | 17 |
До Нього я кликав моїми вустами, і хвала піднесена на язиці у мене.
און אם-ראיתי בלבי-- לא ישמע אדני | 18 |
Якби я бачив беззаконня у своєму серці, то не почув би мене Володар.
אכן שמע אלהים הקשיב בקול תפלתי | 19 |
Але Бог почув, зважив на голос моєї молитви!
ברוך אלהים-- אשר לא-הסיר תפלתי וחסדו מאתי | 20 |
Благословенний Бог, Що не відхилив моєї молитви й [не забрав] від мене милості Своєї!