< תהילים 65 >

למנצח מזמור לדוד שיר ב לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם-נדר 1
A Ti te corresponde la alabanza en Sion, oh ʼElohim. A Ti se pagará el voto.
שמע תפלה-- עדיך כל-בשר יבאו 2
Tú escuchas la oración. A Ti acudirá todo hombre.
דברי עונת גברו מני פשעינו אתה תכפרם 3
Las palabras de iniquidad prevalecen contra mí. Tú perdonas nuestras transgresiones.
אשרי תבחר ותקרב-- ישכן חצריך נשבעה בטוב ביתך קדש היכלך 4
Inmensamente feliz es aquél a quien Tú escoges Y acercas a Ti para que viva en tus patios. Seremos saciados con la abundancia de tu Casa, de tu santo Templo.
נוראות בצדק תעננו-- אלהי ישענו מבטח כל-קצוי-ארץ וים רחקים 5
Nos responderás con tremendas proezas de justicia, Oh ʼElohim de nuestra salvación. ¡Tú eres la Esperanza de todos los confines de la tierra, Y del más lejano mar!
מכין הרים בכחו נאזר בגבורה 6
Tú, el que afirmas las montañas con tu fortaleza, Atado con valentía.
משביח שאון ימים--שאון גליהם והמון לאמים 7
El que calma el estruendo de los mares, El estruendo de sus olas, Y el alboroto de las naciones.
וייראו ישבי קצות--מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין 8
Los que viven en los confines se asombran de tus maravillas. Tú haces clamar con júbilo al alba y al ocaso.
פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה-- פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי-כן תכינה 9
Visitas la tierra y la inundas. La enriqueces muchísimo. El torrente de ʼElohim está lleno de agua. Preparas el grano de ellos Porque así Tú preparas la tierra.
תלמיה רוה נחת גדודה ברביבים תמגגנה צמחה תברך 10
Inundas sus surcos, Haces descender el agua en sus canales, Ablandas sus terrones, Y bendices sus brotes.
עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן 11
Coronas el año con generosidad, Y tus sendas destilan sustancia.
ירעפו נאות מדבר וגיל גבעות תחגרנה 12
Gotean los pastizales del desierto, Y las colinas se atan con regocijo.
לבשו כרים הצאן-- ועמקים יעטפו-בר יתרועעו אף-ישירו 13
Los prados se cubren de rebaños, Los valles se cubren de grano. Dan gritos de júbilo y cantan.

< תהילים 65 >