< תהילים 65 >

למנצח מזמור לדוד שיר ב לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם-נדר 1
MAING Kot, se kin auiaui o kapinga komui nan Sion, o se kin kapwaiada at inau ong komui.
שמע תפלה-- עדיך כל-בשר יבאו 2
Komui kotin ereki at kapakap, pwe i me aramas karos pan pwara wong komui.
דברי עונת גברו מני פשעינו אתה תכפרם 3
Dip at kin katoutoui kit kaualap. Kom kotin maki ong kit dip at akan.
אשרי תבחר ותקרב-- ישכן חצריך נשבעה בטוב ביתך קדש היכלך 4
Meid pai, me kom kotin pilada o mueid ong, en pwarala re omui, pwen kauson nan sapwilim omui kel; kit pan tungetungole o medikila dipisou en tanpas omui, sapwilim omui im en kaudok saraui.
נוראות בצדק תעננו-- אלהי ישענו מבטח כל-קצוי-ארץ וים רחקים 5
Kom kotin mangi kit duen omui pung kapuriamui, Kot, at saunkamaur, komui me kapore pan meakaros nin sappa, o me mi wasa doo ni kailan madau;
מכין הרים בכחו נאזר בגבורה 6
Me kotin pasonedier nana kan, pwen tengeteng ni a kelail, i me audeki manaman.
משביח שאון ימים--שאון גליהם והמון לאמים 7
Komui katukiedi ngirsok en madau, ngirsok en a iluk kan, o morongarong en aramas akan.
וייראו ישבי קצות--מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין 8
Me kauson ni imwin sappa, kin masakada omui kilel akan; komui kin kaperenda me kauson ni pali mas o ni pali apong.
פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה-- פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי-כן תכינה 9
Kom kin kotin kupura sappa o kawusokesok o kakepwapwala i melel. Parer en Kot me dir en pil kaualap. Kom kin kotin sauasa ar wantuka kan, iduen omui kotin kapaiada sap o.
תלמיה רוה נחת גדודה ברביבים תמגגנה צמחה תברך 10
Kom kin kotin kapileda ar sap akan o kawusokesok ar mad akan o kamuterok kila katau o kapaiada ar tuka kan.
עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן 11
Kom kotin kapwada kidar saunpar omui kalangan; o lip en aluwilu ar me dir en kamau kan.
ירעפו נאות מדבר וגיל גבעות תחגרנה 12
Mos en nan sap tan pil pwaida mau, o dol akan kin pereperen.
לבשו כרים הצאן-- ועמקים יעטפו-בר יתרועעו אף-ישירו 13
O mal akan me dir en pwin sip, o sap me rokeki korn, me mau ong ngisingis o kakaul.

< תהילים 65 >