< תהילים 65 >
למנצח מזמור לדוד שיר ב לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם-נדר | 1 |
MAING Kot, se kin auiaui o kapinga komui nan Sion, o se kin kapwaiada at inau ong komui.
שמע תפלה-- עדיך כל-בשר יבאו | 2 |
Komui kotin ereki at kapakap, pwe i me aramas karos pan pwara wong komui.
דברי עונת גברו מני פשעינו אתה תכפרם | 3 |
Dip at kin katoutoui kit kaualap. Kom kotin maki ong kit dip at akan.
אשרי תבחר ותקרב-- ישכן חצריך נשבעה בטוב ביתך קדש היכלך | 4 |
Meid pai, me kom kotin pilada o mueid ong, en pwarala re omui, pwen kauson nan sapwilim omui kel; kit pan tungetungole o medikila dipisou en tanpas omui, sapwilim omui im en kaudok saraui.
נוראות בצדק תעננו-- אלהי ישענו מבטח כל-קצוי-ארץ וים רחקים | 5 |
Kom kotin mangi kit duen omui pung kapuriamui, Kot, at saunkamaur, komui me kapore pan meakaros nin sappa, o me mi wasa doo ni kailan madau;
מכין הרים בכחו נאזר בגבורה | 6 |
Me kotin pasonedier nana kan, pwen tengeteng ni a kelail, i me audeki manaman.
משביח שאון ימים--שאון גליהם והמון לאמים | 7 |
Komui katukiedi ngirsok en madau, ngirsok en a iluk kan, o morongarong en aramas akan.
וייראו ישבי קצות--מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין | 8 |
Me kauson ni imwin sappa, kin masakada omui kilel akan; komui kin kaperenda me kauson ni pali mas o ni pali apong.
פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה-- פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי-כן תכינה | 9 |
Kom kin kotin kupura sappa o kawusokesok o kakepwapwala i melel. Parer en Kot me dir en pil kaualap. Kom kin kotin sauasa ar wantuka kan, iduen omui kotin kapaiada sap o.
תלמיה רוה נחת גדודה ברביבים תמגגנה צמחה תברך | 10 |
Kom kin kotin kapileda ar sap akan o kawusokesok ar mad akan o kamuterok kila katau o kapaiada ar tuka kan.
עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן | 11 |
Kom kotin kapwada kidar saunpar omui kalangan; o lip en aluwilu ar me dir en kamau kan.
ירעפו נאות מדבר וגיל גבעות תחגרנה | 12 |
Mos en nan sap tan pil pwaida mau, o dol akan kin pereperen.
לבשו כרים הצאן-- ועמקים יעטפו-בר יתרועעו אף-ישירו | 13 |
O mal akan me dir en pwin sip, o sap me rokeki korn, me mau ong ngisingis o kakaul.