< תהילים 65 >

למנצח מזמור לדוד שיר ב לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם-נדר 1
[For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.] Praise awaits you, God, in Zion. And to you shall vows be performed.
שמע תפלה-- עדיך כל-בשר יבאו 2
You who hear prayer, to you all men will come.
דברי עונת גברו מני פשעינו אתה תכפרם 3
Sins overwhelmed me, but you atoned for our transgressions.
אשרי תבחר ותקרב-- ישכן חצריך נשבעה בטוב ביתך קדש היכלך 4
Blessed is the one you choose and bring near, that he may dwell in your courts. We will be filled with the goodness of your house, your holy temple.
נוראות בצדק תעננו-- אלהי ישענו מבטח כל-קצוי-ארץ וים רחקים 5
By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of every part of the earth, of those who are far away on the sea;
מכין הרים בכחו נאזר בגבורה 6
Who by his power forms the mountains, having armed yourself with strength;
משביח שאון ימים--שאון גליהם והמון לאמים 7
who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
וייראו ישבי קצות--מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין 8
They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning's dawn and the evening with songs of joy.
פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה-- פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי-כן תכינה 9
You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.
תלמיה רוה נחת גדודה ברביבים תמגגנה צמחה תברך 10
You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.
עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן 11
You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.
ירעפו נאות מדבר וגיל גבעות תחגרנה 12
The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.
לבשו כרים הצאן-- ועמקים יעטפו-בר יתרועעו אף-ישירו 13
The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy. They also sing.

< תהילים 65 >