< תהילים 63 >
מזמור לדוד בהיותו במדבר יהודה ב אלהים אלי אתה-- אשחרך צמאה לך נפשי-- כמה לך בשרי בארץ-ציה ועיף בלי-מים | 1 |
Psalm Dawidowy, gdy był na puszczy Judzkiej. Boże! tyś jest Bogiem moim; z poranku cię szukam; pragnie cię dusza moja, tęskni po tobie ciało moje w ziemi suchej i upragnionej, w której nie masz wody;
כן בקדש חזיתך-- לראות עזך וכבודך | 2 |
Abym cię oglądał w świątnicy twojej, i widział moc twoję i chwałę twoję.
כי-טוב חסדך מחיים שפתי ישבחונך | 3 |
(Albowiem lepsze jest miłosierdzie twoje, niż żywot, ) aby cię chwaliły wargi moje,
כן אברכך בחיי בשמך אשא כפי | 4 |
Abym cię błogosławił za żywota mego, a w imieniu twojem abym podnosił ręce moje.
כמו חלב ודשן תשבע נפשי ושפתי רננות יהלל-פי | 5 |
Jako tłustością i sadłem byłaby tu nasycona dusza moja, a radosnem warg śpiewaniem wychwalałyby cię usta moje.
אם-זכרתיך על-יצועי-- באשמרות אהגה-בך | 6 |
Zaprawdęć na cię wspominam, i na łożu mojem każdej straży nocnej rozmyślam o tobie.
כי-היית עזרתה לי ובצל כנפיך ארנן | 7 |
Boś mi bywał na pomocy; przetoż w cieniu skrzydeł twoich śpiewać będę.
דבקה נפשי אחריך בי תמכה ימינך | 8 |
Przylgnęła dusza moja do ciebie; prawica twoja podpiera mię.
והמה--לשואה יבקשו נפשי יבאו בתחתיות הארץ | 9 |
Ale ci, którzy szukają upadku duszy mojej, sami wnijdą do najgłębszej niskości ziemi.
יגירהו על-ידי-חרב מנת שעלים יהיו | 10 |
Zabije każdego z nich ostrość miecza, i przyjdą liszkom na podział.
והמלך ישמח באלהים יתהלל כל-הנשבע בו כי יסכר פי דוברי-שקר | 11 |
Lecz król będzie się weselił w Bogu, a będzie się chlubił każdy, kto przezeń przysięga; albowiem zatkane będą usta mówiących kłamstwo.