< תהילים 63 >
מזמור לדוד בהיותו במדבר יהודה ב אלהים אלי אתה-- אשחרך צמאה לך נפשי-- כמה לך בשרי בארץ-ציה ועיף בלי-מים | 1 |
A Psalm of David, when he was in the desert of Idumea. O God, my God: to you, I keep vigil until first light. For you, my soul has thirsted, to you my body, in so many ways.
כן בקדש חזיתך-- לראות עזך וכבודך | 2 |
By a deserted land, both inaccessible and waterless, so I have appeared in the sanctuary before you, in order to behold your virtue and your glory.
כי-טוב חסדך מחיים שפתי ישבחונך | 3 |
For your mercy is better than life itself. It is you my lips will praise.
כן אברכך בחיי בשמך אשא כפי | 4 |
So will I bless you in my life, and I will lift up my hands in your name.
כמו חלב ודשן תשבע נפשי ושפתי רננות יהלל-פי | 5 |
Let my soul be filled, as if with marrow and fatness; and my mouth will give praise with exultant lips.
אם-זכרתיך על-יצועי-- באשמרות אהגה-בך | 6 |
When I have remembered you on my bed in the morning, I will meditate on you.
כי-היית עזרתה לי ובצל כנפיך ארנן | 7 |
For you have been my helper. And I will exult under the cover of your wings.
דבקה נפשי אחריך בי תמכה ימינך | 8 |
My soul has clung close to you. Your right hand has supported me.
והמה--לשואה יבקשו נפשי יבאו בתחתיות הארץ | 9 |
Truly, these ones have sought my soul in vain. They will enter into the lower parts of the earth.
יגירהו על-ידי-חרב מנת שעלים יהיו | 10 |
They will be delivered into the hand of the sword. They will be the portions of foxes.
והמלך ישמח באלהים יתהלל כל-הנשבע בו כי יסכר פי דוברי-שקר | 11 |
Truly, the king will rejoice in God: all those who swear by him will be praised, because the mouth of those who speak iniquity has been blocked.