< תהילים 62 >

למנצח על-ידותון-- מזמור לדוד ב אך אל-אלהים דומיה נפשי ממנו ישועתי 1
NGEN i moleileilar ren Kot, me kotin sauasa ia.
אך-הוא צורי וישועתי משגבי לא-אמוט רבה 2
Pwe i eta ai paip, o sauas pa i, o pere pa i, pwe i en sota luetala kokolata.
עד-אנה תהותתו על-איש-- תרצחו כלכם כקיר נטוי גדר הדחויה 3
Arai da komail kin masamasan ol ta men, pwen kamela, me rasong did pangpangla o kel me pual pasanger?
אך משאתו יעצו להדיח-- ירצו כזב בפיו יברכו ובקרבם יקללו-סלה 4
Re kin madamadaua duen ar pan kak kapupedi i, re kadek likam, re kin lokaia kaselel, a nan mongiong arail re kin lalaue. (Sela)
אך לאלהים דומי נפשי כי-ממנו תקותי 5
Ngen i, kaporoporeki Kot, pwe i kapore pa i.
אך-הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט 6
I eta ai paip o sauas pa i, o pere pa i, pwe i ender pupedi.
על-אלהים ישעי וכבודי צור-עזי מחסי באלהים 7
Ai maur mi ren Kot, o ai lingan, o ai paip, o ai kel; i kaporoporeki Kot.
בטחו בו בכל-עת עם-- שפכו-לפניו לבבכם אלהים מחסה-לנו סלה 8
Komail aramas akan karos kaporoporeki i ansau karos; kasansale ong i mongiong omail, Kot kapore patail. (Sela)
אך הבל בני-אדם-- כזב בני-איש במאזנים לעלות המה מהבל יחד 9
A aramas akan sota meakot, o me lapalap akan pil kin sapungala. Ni men tenok re kin kokoda, menda ma irail me toto.
אל-תבטחו בעשק ובגזל אל-תהבלו חיל כי-ינוב-- אל-תשיתו לב 10
Komail der keleki omail dipisou sapung o der kaporoporeki me komail kuliadar. Ma komail pan kapwapwala, komail der kasampwaleki!
אחת דבר אלהים--שתים-זו שמעתי כי עז לאלהים 11
Kot kotikidar masan eu, me i ronger akai ansau, iet: Kot eta me manaman.
ולך-אדני חסד כי-אתה תשלם לאיש כמעשהו 12
Komui Maing me kalangan o komui kin pwain ong amen amen duen a wiawia kan.

< תהילים 62 >