< תהילים 61 >
למנצח על-נגינת לדוד ב שמעה אלהים רנתי הקשיבה תפלתי | 1 |
Kumutungamiri wokuimba, nomutengeranwa une hungiso. Pisarema raDhavhidhi. Inzwai kuchema kwangu, imi Mwari; rerekerai nzeve yenyu kumunyengetero wangu.
מקצה הארץ אליך אקרא-- בעטף לבי בצור-ירום ממני תנחני | 2 |
Kubva kumigumo yenyika, ndinodanidzira kwamuri, ndinodana sezvo mwoyo wangu woziya; nditungamirirei kudombo rakakwirira kundipfuura.
כי-היית מחסה לי מגדל-עז מפני אויב | 3 |
Nokuti imi makanga muri utiziro hwangu, shongwe yakasimba pamusoro pavavengi vangu.
אגורה באהלך עולמים אחסה בסתר כנפיך סלה | 4 |
Ndinopanga kugara mutende renyu nokusingaperi, uye nokuvanda mumumvuri wamapapiro enyu. Sera
כי-אתה אלהים שמעת לנדרי נתת ירשת יראי שמך | 5 |
Nokuti makanzwa mhiko dzangu, imi Mwari; makandipa nhaka yaavo vanotya zita renyu.
ימים על-ימי-מלך תוסיף שנותיו כמו-דר ודר | 6 |
Wedzerai mazuva oupenyu hwamambo, makore ake kumarudzi namarudzi.
ישב עולם לפני אלהים חסד ואמת מן ינצרהו | 7 |
Ngaagare pachigaro choushe pamberi paMwari nokusingaperi; gadzai rudo nokutendeka kwenyu kuti zvimudzivirire.
כן אזמרה שמך לעד-- לשלמי נדרי יום יום | 8 |
Ipapo ndichagara ndichirumbidza zita renyu nenziyo, uye ndichazadzisa mhiko dzangu zuva nezuva.