< תהילים 61 >

למנצח על-נגינת לדוד ב שמעה אלהים רנתי הקשיבה תפלתי 1
Dans les hymnes de David. Exaucez, ô Dieu, ma supplication; soyez attentif à ma prière.
מקצה הארץ אליך אקרא-- בעטף לבי בצור-ירום ממני תנחני 2
Des extrémités de la terre j’ai crié vers vous: tandis que mon cœur était dans l’anxiété, vous m’avez élevé sur une pierre.
כי-היית מחסה לי מגדל-עז מפני אויב 3
Parce que vous êtes devenu mon espérance; une tour forte à la face de l’ennemi.
אגורה באהלך עולמים אחסה בסתר כנפיך סלה 4
J’habiterai dans votre tabernacle durant des siècles: je serai abrité et à couvert sous vos ailes.
כי-אתה אלהים שמעת לנדרי נתת ירשת יראי שמך 5
Parce que vous, mon Dieu, vous avez exaucé ma prière: vous avez donné un héritage à ceux qui craignent votre nom.
ימים על-ימי-מלך תוסיף שנותיו כמו-דר ודר 6
Vous ajouterez des jours aux jours du roi; vous lui donnerez des années jusqu’au jour d’une génération et d’une génération.
ישב עולם לפני אלהים חסד ואמת מן ינצרהו 7
Il demeurera éternellement en la présence de Dieu; qui recherchera la miséricorde et la vérité de Dieu?
כן אזמרה שמך לעד-- לשלמי נדרי יום יום 8
Ainsi je dirai un psaume à la gloire de votre nom dans les siècles des siècles; afin de m’acquitter de mes vœux de jour en jour.

< תהילים 61 >