< תהילים 60 >

למנצח על-שושן עדות מכתם לדוד ללמד ב בהצותו את ארם נהרים-- ואת-ארם צובה וישב יואב ויך את-אדום בגיא-מלח-- שנים עשר אלף ג אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו 1
Ett gyldene klenodium Davids, till att föresjunga, om ett gyldene rosenspann, till att lära; Då han stridt hade med de Syrer i Mesopotamien, och med de Syrer af Zoba; då Joab omvände, och slog de Edomeer i saltdalenom, tolftusend. Gud, du som oss bortdrifvit och förstrött hafver, och vast vred, trösta oss igen.
הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי-מטה 2
Du, som jordena hafver berört och remna låtit, hela hennes refvor, den så förfallen är.
הראית עמך קשה השקיתנו יין תרעלה 3
Ty du hafver bevist dino folke ett hårdt ting; du hafver gifvit oss en dryck vin, att vi omkullfalla måste.
נתתה ליראיך נס להתנוסס-- מפני קשט סלה 4
Men du hafver dock gifvit ett tecken dem som dig frukta; hvilket de uppreste, att de skulle säkre vara. (Sela)
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו (וענני) 5
På det dine vänner skola förlöste varda; så hjelp nu med dine högra hand, och hör oss.
אלהים דבר בקדשו--אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד 6
Gud talar i sinom helgedom, dess gläder jag mig; och vill dela Sichem, och afmäta Succoths dal.
לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי 7
Gilead är min, min är Manasse; Ephraim är mins hufvuds magt; Juda är min Förste.
מואב סיר רחצי--על-אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרועעי 8
Moab är mitt tvättekar; mina skor sträcker jag utöfver Edom; Philistea fägnar mig.
מי יבלני עיר מצור מי נחני עד-אדום 9
Ho vill föra mig uti en fast stad? Ho leder mig intill Edom?
הלא-אתה אלהים זנחתנו ולא-תצא אלהים בצבאותינו 10
Skall icke du göra det, Gud, som oss bortdrifver; och icke utdrager, Gud, med vår här?
הבה-לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם 11
Skaffa oss bistånd i nödene; ty menniskors hjelp är fåfäng.
באלהים נעשה-חיל והוא יבוס צרינו 12
Med Gudi vilje vi mägtig ting göra; han skall underträda våra fiendar.

< תהילים 60 >