< תהילים 60 >

למנצח על-שושן עדות מכתם לדוד ללמד ב בהצותו את ארם נהרים-- ואת-ארם צובה וישב יואב ויך את-אדום בגיא-מלח-- שנים עשר אלף ג אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו 1
O God thou have cast us off. Thou have broken us down. Thou have been angry. O restore us again.
הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי-מטה 2
Thou have made the land to tremble. Thou have torn it. Heal the breaking of it, for it shakes.
הראית עמך קשה השקיתנו יין תרעלה 3
Thou have shown thy people hard things. Thou have made us to drink the wine of staggering.
נתתה ליראיך נס להתנוסס-- מפני קשט סלה 4
Thou have given a banner to those who fear thee, that it may be displayed because of the truth. (Selah)
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו (וענני) 5
That thy beloved ones may be delivered, save with thy right hand, and answer us.
אלהים דבר בקדשו--אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד 6
God has spoken in his holiness. I will exult. I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי 7
Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.
מואב סיר רחצי--על-אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרועעי 8
Moab is my wash pot. Upon Edom I will cast my shoe. Philistia, shout thou because of me.
מי יבלני עיר מצור מי נחני עד-אדום 9
Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?
הלא-אתה אלהים זנחתנו ולא-תצא אלהים בצבאותינו 10
Have not thou, O God, cast us off? And thou go not forth, O God, with our armies.
הבה-לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם 11
Give us help against the adversary, for vain is the help of man.
באלהים נעשה-חיל והוא יבוס צרינו 12
Through God we shall do valiantly, for he it is who will tread down our adversaries.

< תהילים 60 >