< תהילים 6 >

למנצח בנגינות על-השמינית מזמור לדוד ב יהוה אל-באפך תוכיחני ואל-בחמתך תיסרני 1
Veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; matalassa äänialassa; Daavidin virsi. Herra, älä rankaise minua vihassasi, älä kiivastuksessasi minua kurita.
חנני יהוה כי אמלל-אני רפאני יהוה--כי נבהלו עצמי 2
Herra, armahda minua, sillä minä olen näännyksissä; paranna minut, Herra, sillä minun luuni ovat peljästyneet,
ונפשי נבהלה מאד ואת (ואתה) יהוה עד-מתי 3
ja minun sieluni on kovin peljästynyt. Voi, Herra, kuinka kauan?
שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך 4
Käänny, Herra, vapahda minun sieluni, pelasta minut armosi tähden.
כי אין במות זכרך בשאול מי יודה-לך (Sheol h7585) 5
Sillä kuolemassa ei sinua muisteta; kuka ylistää sinua tuonelassa? (Sheol h7585)
יגעתי באנחתי--אשחה בכל-לילה מטתי בדמעתי ערשי אמסה 6
Minä olen uupunut huokaamisesta; joka yö minä itken vuoteeni vesille ja kastelen leposijani kyyneleilläni.
עששה מכעס עיני עתקה בכל-צוררי 7
Minun silmäni ovat huienneet surusta, vanhenneet kaikkien vastustajaini tähden.
סורו ממני כל-פעלי און כי-שמע יהוה קול בכיי 8
Väistykää minusta, kaikki väärintekijät, sillä Herra kuulee minun itkuni äänen.
שמע יהוה תחנתי יהוה תפלתי יקח 9
Herra kuulee minun anomiseni, Herra ottaa minun rukoukseni vastaan.
יבשו ויבהלו מאד--כל-איבי ישבו יבשו רגע 10
Kaikki minun viholliseni joutuvat häpeään ja suuren pelon valtaan; äkisti he joutuvat häpeään, kääntyvät pois.

< תהילים 6 >